時(shí)間:2022-03-05 11:57:40
開篇:寫作不僅是一種記錄,更是一種創(chuàng)造,它讓我們能夠捕捉那些稍縱即逝的靈感,將它們永久地定格在紙上。下面是小編精心整理的12篇對(duì)外文化傳播論文,希望這些內(nèi)容能成為您創(chuàng)作過(guò)程中的良師益友,陪伴您不斷探索和進(jìn)步。

[論文內(nèi)容提要]本文力求對(duì)文化軟權(quán)力化作出一種傳播學(xué)的分析。作者認(rèn)為,文化要轉(zhuǎn)化為軟權(quán)力,就必須借助大眾媒介傳播到國(guó)際社會(huì)中。在文化傳播力的積極推動(dòng)下,一國(guó)的文化可能提升為國(guó)際社會(huì)普遍認(rèn)同的世界文化(或國(guó)際文化)。基于此,國(guó)家在制定文化軟權(quán)力化的大眾傳播策略時(shí),首要的是要明確對(duì)外傳播戰(zhàn)略目標(biāo)。
自20世紀(jì)90年代初美國(guó)國(guó)際政治學(xué)者約瑟夫·奈(Joseph.S.Nye,Jr)提出“軟權(quán)力”(SoftPower,又譯“軟實(shí)力”)概念以來(lái),文化軟權(quán)力化問(wèn)題引發(fā)了國(guó)際傳播學(xué)者越來(lái)越多的關(guān)注,也日益引起許多國(guó)家政府的重視。當(dāng)前,中國(guó)已經(jīng)把提高國(guó)家文化軟權(quán)力納入到國(guó)家發(fā)展戰(zhàn)略中。
一、文化軟權(quán)力化是文化傳播力的實(shí)現(xiàn)
從社會(huì)學(xué)的意義上說(shuō),權(quán)力是一個(gè)關(guān)系范疇,它表示的不是某種實(shí)體,而是一種關(guān)系,一種非對(duì)等、不均衡的壓迫性關(guān)系。而文化,按文化學(xué)者的一般性理解,是一個(gè)相對(duì)封閉的價(jià)值系統(tǒng),帶有某種實(shí)體色彩,屬于實(shí)體范疇。由此可見,文化與權(quán)力分屬于不同的范疇,二者絕不能等同。基于權(quán)力只存在于人(國(guó)家)與人(國(guó)家)之間的關(guān)系中,那么,文化只有進(jìn)入到個(gè)人(一國(guó))與他者(他國(guó))關(guān)系中,才可能附帶有權(quán)力的屬性。
實(shí)際上,約瑟夫,奈是從權(quán)力資源即“無(wú)形的力量資源”的角度來(lái)界定文化(包括觀念、意識(shí)形態(tài)和國(guó)家制度,主要指價(jià)值觀念和思維方式)的,它是一種軟權(quán)力資源(Softpowerresource),以區(qū)別于軟權(quán)力(softpower)本身。他指出:“一個(gè)國(guó)家文化的全球普及性和它為主宰國(guó)際行為規(guī)范而建立有利于自身的準(zhǔn)則與制度的能力,都是它的重要的力量來(lái)源。”顯然,文化本身并不等于軟權(quán)力一誘導(dǎo)、吸引、勸服和同化他國(guó)的“吸納力”,它并不能自動(dòng)地“讓他人(他國(guó))想做你想要對(duì)方去做的事情”。對(duì)一個(gè)國(guó)家來(lái)說(shuō),要實(shí)現(xiàn)在國(guó)際舞臺(tái)上控制他國(guó)、影響國(guó)際事件的外交目標(biāo),首要的是讓他國(guó)民眾和國(guó)際社會(huì)認(rèn)可、追隨并分享到該國(guó)的文化價(jià)值觀,即被對(duì)方民眾所認(rèn)同,并把對(duì)方同化,進(jìn)而對(duì)對(duì)象國(guó)的對(duì)外決策施加影響,使對(duì)方按照該國(guó)的目標(biāo)、意愿、意圖或意志采取該國(guó)所預(yù)期的行動(dòng)。對(duì)美國(guó)而言,就是“把他人轉(zhuǎn)化為按美國(guó)人的思維方式進(jìn)行思維的人”。可見,控制權(quán)(包括對(duì)思想、態(tài)度和行為的影響和控制)是在這種文化“認(rèn)同”和“同化”中得以實(shí)現(xiàn)的。一國(guó)的對(duì)外控制力一旦增強(qiáng)了,作為一種權(quán)力資源的該國(guó)文化也就轉(zhuǎn)化為真正的權(quán)力。由此可見,對(duì)一國(guó)來(lái)說(shuō),只有當(dāng)自己的文化觀念與價(jià)值取向在國(guó)際社會(huì)廣為傳布并為目標(biāo)國(guó)民眾所普遍接受和認(rèn)同,其文化才變?yōu)檎嬲能洐?quán)力,從而被軟權(quán)力化。
文化之所以能轉(zhuǎn)化為軟權(quán)力,或者說(shuō),能夠軟權(quán)力化,首先是由文化這種軟權(quán)力資源本身的特性決定的。不同于硬權(quán)力資源的壟斷性和排他性,擴(kuò)散性和共享性是文化軟權(quán)力資源的基本特性。硬權(quán)力資源如軍事實(shí)力或更準(zhǔn)確地說(shuō)軍備只要存在,即便不使用或充其量只需炫耀,也能給目標(biāo)國(guó)施加一定的壓力,因?yàn)檐娏?yōu)勢(shì)的自然顯露就可以給對(duì)方造成不定向的心理壓力,從而產(chǎn)生政治影響力即所謂的“國(guó)際威望”。而文化軟權(quán)力資源是非壟斷的,自然地傾向于對(duì)外擴(kuò)散;而且,越是對(duì)外擴(kuò)散和推廣,其輻射力越強(qiáng),其被認(rèn)同、分享的可能性就越大,其潛在的軟權(quán)力也就越強(qiáng)。借用培根對(duì)知識(shí)的論述,文化如同知識(shí),“其力量不僅取決于其自身的價(jià)值大小,更取決于是否被傳播,以及被傳播的深度和廣度。”相反,“如果封閉或壟斷一種文化,那么就不能使它構(gòu)成‘軟權(quán)力’的基本支柱。”不難看出,文化軟權(quán)力資源的擴(kuò)散性和共享性更能反映出國(guó)際關(guān)系本來(lái)就直接表現(xiàn)為交流、傳播關(guān)系。正如美國(guó)國(guó)際關(guān)系學(xué)者艾克拉,愛(ài)里亞(AkiraIriye)從文化關(guān)系的角度解讀國(guó)際關(guān)系時(shí)所言,國(guó)際關(guān)系就是“意識(shí)的共享與傳遞……記憶、思想、感情、生活方式、學(xué)術(shù)與藝術(shù)以及其他形式符號(hào)的交流。”正因如此,國(guó)際范圍內(nèi)的文化傳播關(guān)系在國(guó)際關(guān)系中日益凸顯出來(lái)。
不過(guò),文化的擴(kuò)散性和共享性只是為文化軟權(quán)力化提供了可能,而文化要真正轉(zhuǎn)化為軟權(quán)力,所必需的是文化傳播力的推動(dòng)。所謂文化傳播力,就是推動(dòng)一國(guó)文化向外傳播,使其由民族文化“泛化”(普遍適用或普適化)為世界文化的力量。在很大程度上,文化軟權(quán)力化就是文化對(duì)外傳播力的實(shí)現(xiàn)。
在信息日益全球化的時(shí)代,作為信息傳播載體的大眾媒介自然地成為文化傳播力的象征。通常,對(duì)外文化傳播通過(guò)兩種途徑來(lái)展開,一是人際傳播(表現(xiàn)為各種跨國(guó)人際交往和對(duì)外文化交流活動(dòng));一是大眾傳播(是指運(yùn)用大眾傳媒對(duì)外傳播文化信息)。相比而言,在文化的對(duì)外傳播中,無(wú)論就傳播的深度還是廣度,大眾傳播都要優(yōu)于人際傳播,因?yàn)榇蟊妭髅酱笕萘俊⒏咚俣取⒏呙芏鹊男畔鬏斈苁垢鞣N文化信息資源最大限度地得到展示和共享。實(shí)踐也證明,大眾傳播媒介是文化傳播最重要的媒介和載體,是推動(dòng)對(duì)外文化傳播最強(qiáng)大的動(dòng)力。
基于大眾傳播媒介在文化軟權(quán)力化中不可或缺的作用,約瑟夫·奈把大眾媒介視為文化軟權(quán)力資源的有機(jī)組成部分。他指出,“特別是文化、教育、大眾媒介等方面,軟權(quán)力的性質(zhì)是無(wú)法用傳統(tǒng)的地緣政治學(xué)來(lái)解釋和評(píng)估。”在此,他把大眾媒介當(dāng)成了像文化一樣的軟權(quán)力資源來(lái)看待。從這個(gè)意義上說(shuō),一國(guó)文化軟權(quán)力化的過(guò)程最終歸結(jié)為該國(guó)大眾媒介對(duì)外文化傳播的過(guò)程。
二、文化軟權(quán)力化是國(guó)家對(duì)外傳播的戰(zhàn)略目標(biāo)
全國(guó)政協(xié)外事委員會(huì)副主任、原國(guó)務(wù)院新聞辦主任趙啟正在2006年3月的一次會(huì)議上發(fā)言中指出了中國(guó)文化的嚴(yán)重“人超”狀況。他認(rèn)為,這其中的關(guān)鍵在于中國(guó)的文化對(duì)外傳播力不強(qiáng)。而文化只有傳播,才有影響力,國(guó)家的強(qiáng)大才有持續(xù)的力量。確實(shí),我們無(wú)法回避的一個(gè)問(wèn)題是:盡管我國(guó)擁有悠久燦爛的傳統(tǒng)文化,具備豐厚的文化軟權(quán)力資源,但是文化的對(duì)外傳播力和影響力卻不大,文化的軟權(quán)力化程度還很低。之所以出現(xiàn)這種困局,除了在客觀上信息傳播技術(shù)手段還相對(duì)落后以外,更為重要的是,在主觀層面上我們尚缺乏必要的文化軟權(quán)力化的戰(zhàn)略規(guī)劃,以及相應(yīng)的制度(包括法律制度)設(shè)計(jì)和政策安排。
要想盡快改變這種文化軟權(quán)力化程度低的局面,不僅僅在于實(shí)現(xiàn)對(duì)外傳播物質(zhì)技術(shù)手段上的飛躍,也不限于構(gòu)建政府宣傳控制與媒介專業(yè)約束之間良性互動(dòng)、行之有效的對(duì)外傳播機(jī)制,更為根本的是要確立起一種最能符合國(guó)家利益而一以貫之的對(duì)外傳播戰(zhàn)略目標(biāo)。
文化的軟權(quán)力化是在國(guó)家主導(dǎo)和控制下實(shí)現(xiàn)的,它具體落實(shí)到政府直接或間接從事的對(duì)外文化傳播活動(dòng)上,尤其體現(xiàn)在政府指導(dǎo)大眾媒介向國(guó)際社會(huì)或目標(biāo)國(guó)傳播本國(guó)文化的行為中。在此,政府對(duì)大眾媒介的指導(dǎo)根本性地集中在對(duì)外傳播戰(zhàn)略目標(biāo)的確立上。
依國(guó)際關(guān)系學(xué)中建構(gòu)主義(constructivism)理論的理解,一國(guó)在國(guó)際社會(huì)中的國(guó)際“權(quán)威”或威望并不取決于——起碼不完全取決于——它的軍事、經(jīng)濟(jì)實(shí)力等客觀物質(zhì)性因素,而是取決于國(guó)際間的社會(huì)性觀念,即它同對(duì)象國(guó)或者說(shuō)目標(biāo)國(guó)之間所達(dá)成和構(gòu)成的共有觀念或所謂的“共識(shí)”(共有知識(shí)),它是由主觀的文化觀念(結(jié)構(gòu)或模式)社會(huì)地建構(gòu)起來(lái)的。具體來(lái)說(shuō),如果它同對(duì)方共享一種積極的合作性觀念,那它們彼此就會(huì)把對(duì)方當(dāng)朋友看待;而如果它同對(duì)方共享一種中性的競(jìng)爭(zhēng)性觀念乃至消極的敵對(duì)性(沖突性或?qū)剐?觀念,那它們彼此就把對(duì)方當(dāng)競(jìng)爭(zhēng)對(duì)手乃至敵人看待。由此可見,在國(guó)際社會(huì)中,每一個(gè)國(guó)家的身份都?xì)w屬于集體中的身份,是集體認(rèn)同(無(wú)論是積極的還是消極的)的產(chǎn)物。
進(jìn)一步說(shuō),建構(gòu)主義認(rèn)為,“國(guó)家利益(包括最高意義上的安全利益)源于國(guó)家身份”依賴于自我身份認(rèn)同。一國(guó)是在確立了自我身份之后,才相應(yīng)地界定和選擇自身利益,確定其利益的范圍、程度和數(shù)量。可見,就像國(guó)家身份,國(guó)家“利益也不是‘自在地’存在那里等待被發(fā)現(xiàn),而是通過(guò)社會(huì)互動(dòng)而建構(gòu)起來(lái)的”,或者說(shuō),是從與他國(guó)共同締結(jié)的國(guó)際社會(huì)中學(xué)習(xí)的結(jié)果。最終,國(guó)家行為又是由國(guó)家利益決定的,國(guó)家依照自身的身份和利益相應(yīng)地采取與之相符的行動(dòng)。總而言之,無(wú)論是國(guó)家身份、國(guó)家利益還是國(guó)家行為都是由文化觀念所建構(gòu)的,都是在“集體預(yù)期(或期望)”中完成的。作為國(guó)際社會(huì)中的成員,每一個(gè)國(guó)家都是從共有的文化觀念中首先獲知自己是誰(shuí),進(jìn)而知道最需要什么,最后懂得應(yīng)該采取什么樣的行動(dòng)。
從上可以看出,對(duì)一個(gè)國(guó)家來(lái)說(shuō),對(duì)外文化傳播的戰(zhàn)略目標(biāo)應(yīng)當(dāng)是:制造和供給“共有觀念(文化)”,從而引導(dǎo)和規(guī)范相關(guān)國(guó)家確立其國(guó)家身份,定義其國(guó)家利益(包括國(guó)家安全),支配其國(guó)家行為,最終達(dá)到在文化觀念上影響和控制目標(biāo)國(guó)的目的。
從上述意義上說(shuō),文化軟權(quán)力化的大眾傳播策略首要關(guān)注的是,運(yùn)用大眾媒介向國(guó)際社會(huì)提供“共有觀念(文化)”。為此,一國(guó)的大眾媒介要積極地通過(guò)對(duì)外傳播力促本民族文化為國(guó)際社會(huì)所廣泛接受和認(rèn)同,從而提升和轉(zhuǎn)化為相關(guān)國(guó)家共享的、作為共有觀念的國(guó)際文化乃至世界文化。
比方說(shuō),就國(guó)家安全而言,一個(gè)國(guó)家可以利用傳播出去的文化的同化作用,將自己的安全認(rèn)知灌輸給其他國(guó)家,使得與對(duì)方共享同一套國(guó)際安全知識(shí)(觀念),從而塑造和改變他國(guó)對(duì)自身安全利益的認(rèn)知。如,美國(guó)文化在中國(guó)的大眾傳播無(wú)疑可以起到軟權(quán)力的作用,即通過(guò)宣傳美國(guó)觀念影響中國(guó)對(duì)自身安全的看法,促使中國(guó)認(rèn)同美國(guó)的戰(zhàn)略思維進(jìn)而融合到美國(guó)所期望的戰(zhàn)略格局中去。
[論文關(guān)鍵詞]上海世博會(huì);跨文化傳播;價(jià)值;策略
一、引言
1851年英國(guó)政府耗用了4500噸鋼材和30萬(wàn)塊玻璃,在海德公園附近建成了一座夢(mèng)幻般的水晶宮殿,里面陳列了當(dāng)時(shí)令人矚目的引擎、水力印刷機(jī)、紡織機(jī)械等。之后160天,這座宮殿共吸引了630萬(wàn)人次前來(lái)參觀這個(gè)盛大的展覽。這就是被后人公認(rèn)為標(biāo)志著工業(yè)時(shí)代到來(lái)的第一屆“倫敦世界博覽會(huì)”。158年后的今天,上海正積極地為舉辦2010年世界博覽會(huì)而緊張籌備著。
經(jīng)過(guò)一百多年的變遷,如今的世博會(huì)已經(jīng)發(fā)展成為一個(gè)展現(xiàn)人類在經(jīng)濟(jì)、文化和科技領(lǐng)域取得的成就的國(guó)際性大型展覽會(huì)。2010年上海世博會(huì)將成為一個(gè)世界超級(jí)溝通盛會(huì),預(yù)計(jì)將會(huì)有“超過(guò)200個(gè)國(guó)家和地區(qū)以及國(guó)際組織參展并吸引7000萬(wàn)參觀者”。2010年上海世博會(huì)將是一個(gè)探討人類城市生活的盛會(huì),是人類文明的一次精彩對(duì)話。
從1851年到今天的40多屆世博會(huì)上,人們帶著各自先進(jìn)的展品和美好的愿望從世界各地匯聚到同一個(gè)地方進(jìn)行交流,支撐著這個(gè)盛大聚會(huì)的原動(dòng)力就是人類對(duì)于溝通的渴望。在持續(xù)將近半年的時(shí)間里,具有不同文化背景和不同價(jià)值觀念的人們?cè)诮涣髦谢ハ嗾J(rèn)知,在溝通中取得理解,在理解中求得合作,在合作中實(shí)現(xiàn)共存。世界各國(guó)獨(dú)特的文化匯聚于此,進(jìn)行交流、溝通與協(xié)作,極大促進(jìn)了全人類的跨文化交流,彰顯了世博會(huì)的真正價(jià)值。對(duì)于中國(guó)而言,由于歷史背景、社會(huì)文化以及價(jià)值觀念等諸多因素的迥然差異,中華民族文化與世界其他文化之間還存在著巨大的溝壑。中國(guó)駐英國(guó)大使傅瑩曾經(jīng)這樣感慨:“中國(guó)與世界之間的這堵墻太厚了。”這就直接反映了當(dāng)前跨文化交流的重要性、迫切性和艱巨性。那么,我們應(yīng)該怎么樣做才能更好地推動(dòng)人們互相溝通理解、實(shí)現(xiàn)和平共處呢?2010年上海世博會(huì)就為我們提供了一個(gè)跨文化交流與傳播的新平臺(tái)。
二、世博會(huì)跨文化傳播的價(jià)值
(一)世博會(huì)是世界公認(rèn)的最大的跨文化傳播平臺(tái)
世界的發(fā)展離不開文化的交流與傳播,尤其是跨文化的傳播,也就是不同文明之間的相互交流借鑒、學(xué)習(xí)補(bǔ)充。在人類歷史上,不同文化之間的交流在很早以前就開始了,我國(guó)歷史上最著名的對(duì)外交流就有:張騫出使西域促進(jìn)了后來(lái)的絲綢之路的開通;鑒真東渡日本把中國(guó)古老的文明傳播到了周邊國(guó)家;中國(guó)的四大發(fā)明傳播到了西方,促進(jìn)了西方資本主義的誕生和發(fā)展。隨著全球化浪潮的襲來(lái),尤其是通訊和交通技術(shù)的迅猛發(fā)展,人們不可避免地要與來(lái)自不同文化的人們溝通和協(xié)作,跨文化傳播在廣度、深度和密度上都達(dá)到了空前的地步,人們對(duì)于跨文化傳播的關(guān)注與研究也隨之日益加深。各類專著、論文及其他研究成果等都標(biāo)志著我們對(duì)于跨文化傳播的內(nèi)涵、規(guī)律、意義及其影響已經(jīng)有了深刻的認(rèn)識(shí)。在全球化的今天,世博會(huì)是一次盛大的全球展覽會(huì),它用一個(gè)主題將幾千萬(wàn)來(lái)自不同文化背景的人們聚集在一起,共同探討人類面臨的問(wèn)題,已經(jīng)無(wú)可爭(zhēng)辯地成為迄今為止全世界最大的跨文化傳播平臺(tái)。
(二)世博會(huì)具有促進(jìn)跨文化溝通與理解的價(jià)值
在當(dāng)今高科技時(shí)代里,傳統(tǒng)世博會(huì)面臨著諸多的挑戰(zhàn),但是,越是全球化就越發(fā)凸顯不同文化之間互相溝通與理解的重要性。世博會(huì)具有促進(jìn)跨文化溝通與理解的價(jià)值,這也是世博會(huì)作為一個(gè)傳統(tǒng)會(huì)展能在科技高度發(fā)達(dá)的今天存在和發(fā)展的核心價(jià)值所在。不難想象,來(lái)自全球150多個(gè)國(guó)家的不同膚色、不同語(yǔ)言、不同社會(huì)的人們聚集在一起,展示各自豐富多彩的文化,這樣的獨(dú)特體驗(yàn)是無(wú)法用網(wǎng)絡(luò)和屏幕來(lái)替代的。和奧運(yùn)會(huì)一樣,世博會(huì)也是一種國(guó)際通用語(yǔ)言,它跨越了文化之間的鴻溝,用共同的理念和主題以引起世界不同國(guó)家和民族的共鳴,對(duì)跨文化交流產(chǎn)生了廣泛而深遠(yuǎn)的影響,體現(xiàn)了其獨(dú)特的跨文化傳播的巨大優(yōu)勢(shì)。世博會(huì)給了普通人一個(gè)獨(dú)特的機(jī)會(huì)去親身體驗(yàn)和理解世界文化的多樣性,促進(jìn)人與人之間的更好的溝通與合作。鑒于此,我們要利用全球聚焦中國(guó)這個(gè)歷史機(jī)遇向世界準(zhǔn)確地介紹中國(guó),尤其是要向世界展示中華民族熱愛(ài)和平、追求和諧的核心價(jià)值觀念,把這個(gè)傳統(tǒng)告知世界,在互相尊重、交流和溝通中實(shí)現(xiàn)國(guó)際社會(huì)的理解與認(rèn)同。
(三)世博會(huì)具有塑造國(guó)家形象和展現(xiàn)民族文化的價(jià)值
和奧運(yùn)會(huì)一樣,世博會(huì)也是打造和展示國(guó)家形象的一個(gè)難得的機(jī)遇。相關(guān)數(shù)據(jù)表明:“凡是舉辦過(guò)這兩大活動(dòng)的國(guó)家在經(jīng)濟(jì)、政治、文化和社會(huì)生活等都大大受益于此。”它不僅是經(jīng)濟(jì)發(fā)展的助推器,更是改善國(guó)家形象、擴(kuò)大國(guó)際交流與合作的良好平臺(tái)。眾所周知,日本正是憑借多次舉辦世博會(huì)和奧運(yùn)會(huì)使得國(guó)家經(jīng)濟(jì)和文化得到了復(fù)蘇,大批日本企業(yè)也借此走向了世界舞臺(tái)。同時(shí),世博會(huì)推動(dòng)了日本重新確立其民族文化,也成為其確立大國(guó)地位的巨大動(dòng)力。2010年的上海世博會(huì)的主題是“城市,讓生活更美好”,它為人們提供了一個(gè)設(shè)想未來(lái)城市生活的平臺(tái)。我們應(yīng)該利用這個(gè)機(jī)會(huì)塑造并傳達(dá)上海作為一個(gè)國(guó)際大都市的形象和文化,塑造以人為本的國(guó)家形象,充分展示中華民族“不屈不撓的勇氣、自強(qiáng)不息的志氣、厚德載物的大氣”,展示中國(guó)改革開放以來(lái)所取得的巨大成果。
三、世博會(huì)促進(jìn)跨文化傳播的規(guī)律
現(xiàn)代世博會(huì)蘊(yùn)涵了豐富的展覽、表演和互動(dòng)等因素,具有不同于其他大型活動(dòng)的鮮明特征:
1.文化性。一百多年來(lái),世博會(huì)已經(jīng)由最初展示先進(jìn)工業(yè)產(chǎn)品演變?yōu)檎故靖鲊?guó)經(jīng)濟(jì)、文化和科技發(fā)展成果的綜合舞臺(tái),而世博會(huì)的核心價(jià)值直未變,這就是“文化的交流與傳播,這才是真正支撐起世博會(huì)的核心要素”l6j。歷屆世博會(huì)都有大量的文化活動(dòng),而2010年上海世博會(huì)期間的文化活動(dòng)預(yù)計(jì)總量更是達(dá)到2萬(wàn)場(chǎng)左右。舉辦期間,世博會(huì)將是全球文化活動(dòng)的中心,各種不同文化在這里匯聚,經(jīng)過(guò)交流、摩擦、溝通與滲透,最終達(dá)到理解、交融和共存。歸根結(jié)底,世博會(huì)傳播的核心內(nèi)容還是文化。
2.長(zhǎng)效性。世博會(huì)是世界上持續(xù)時(shí)間最長(zhǎng)的大型綜合盛會(huì)。奧運(yùn)會(huì)雖能吸引全世界人民目光的集中關(guān)注,但舉辦的時(shí)間只有半個(gè)月左右,時(shí)間較短。世博會(huì)的舉辦時(shí)間則長(zhǎng)達(dá)半年之久,目標(biāo)是“吸引7000萬(wàn)人次的中外觀眾,平均每天參觀者的人數(shù)高達(dá)40萬(wàn)左右,其影響力和輻射面是空前巨大的”。與此同時(shí),還會(huì)有大量來(lái)自全世界的記者參與新聞報(bào)道,我們更應(yīng)該利用這個(gè)媒體集中且長(zhǎng)期關(guān)注的時(shí)刻,圍繞2010年上海世博會(huì),從世博背景、世博理念、世博人物等不同角度挖掘上海和中國(guó)的文化,用靈活生動(dòng)的方式向世界展示歷史傳承與現(xiàn)代文明交相輝映的國(guó)家形象。
3.參與性。世博會(huì)與奧運(yùn)會(huì)的最大區(qū)別莫過(guò)于奧運(yùn)會(huì)是以觀眾被動(dòng)觀看比賽為核心,而世博會(huì)是以主動(dòng)參與為核心的。參觀者身臨其境,切身體驗(yàn),親身感受。傳播學(xué)的理論表明,人際傳播的效果要遠(yuǎn)遠(yuǎn)好于其他媒體形式,而世博會(huì)正是通過(guò)人們口耳相傳、親身體驗(yàn)的人際傳播形式來(lái)發(fā)揮其巨大影響力的。現(xiàn)代世博會(huì)重在參與、互動(dòng)和交流,它提供了豐富多彩的文化活動(dòng)來(lái)讓參觀者主動(dòng)參與進(jìn)來(lái),從而深刻地理解不同文化之間的差異性,增強(qiáng)了人們互相學(xué)習(xí)和交流的意識(shí)和積極性。
四、利用上海世博會(huì)有效推進(jìn)跨文化傳播的策略
2010年上海世博會(huì)的舉辦理念是:“傳承世界文明,弘揚(yáng)民族文化”,這一理念與我國(guó)提倡的“請(qǐng)進(jìn)來(lái)、走出去”的對(duì)外交往戰(zhàn)略一脈相承。那么,我們?nèi)绾尾拍苡行У乩檬啦?huì)這個(gè)平臺(tái)積極弘揚(yáng)中華文化、推進(jìn)跨文化交流與傳播呢?
(一)增加對(duì)文化重要性的理解
世博會(huì)的交流實(shí)際上是文化及思想的交流,而文化則是一個(gè)國(guó)家軟實(shí)力的核心要素。文化交流越來(lái)越多地滲透到政治、經(jīng)濟(jì)、外交等各個(gè)領(lǐng)域,這其中有共通、理解和包容,也有差異、誤解和沖突。文化上的相互理解構(gòu)成其他一切方面相互理解的基礎(chǔ),相反,文化上的誤解則會(huì)造成一切交往的障礙。相對(duì)于硬實(shí)力而言,軟實(shí)力更具有說(shuō)服力和影響力,被外來(lái)文化征服的人不會(huì)認(rèn)為自己是那種文化的俘虜,反而會(huì)認(rèn)為自己擁有了那種文化,這就是文化強(qiáng)大的滲透力。英國(guó)前首相撒切爾夫人在她的《治國(guó)方略——應(yīng)對(duì)變化中的世界》一書中說(shuō):“中國(guó)不會(huì)構(gòu)成冷戰(zhàn)時(shí)期蘇聯(lián)的那種挑戰(zhàn),因?yàn)橹袊?guó)沒(méi)有那種可以用來(lái)推進(jìn)自己權(quán)利而削弱別國(guó)的具有國(guó)際傳染性的學(xué)說(shuō)。”
這個(gè)學(xué)說(shuō)就是思想觀念,就是文化。可見,思想與文化對(duì)于任何一個(gè)國(guó)家和民族的生存與發(fā)展都具有根本性的凝聚和推進(jìn)作用,而世博會(huì)就提供了一個(gè)向世界展示中華文化的重要契機(jī)。我們應(yīng)該充分利用2010年上海世博會(huì),通過(guò)一系列的展覽、論壇、文藝表演活動(dòng)準(zhǔn)確展示中華文化的豐富而深刻的內(nèi)涵,闡釋中華民族追求和平的思想觀念及價(jià)值觀念,擴(kuò)大中華民族文化在國(guó)際社會(huì)上的影響力,把傳統(tǒng)文化轉(zhuǎn)變?yōu)閲?guó)家競(jìng)爭(zhēng)力。
(二)增強(qiáng)文化差異意識(shí),理解文化的多樣性,協(xié)助各國(guó)做好參展工作
由于各國(guó)的歷史背景、社會(huì)制度、人口、地理等各不相同,導(dǎo)致了每個(gè)國(guó)家都形成了屬于自己的文化,而不同的文化之間存在著巨大的差異,比如說(shuō)風(fēng)俗習(xí)慣、語(yǔ)言表達(dá)、思維模式、宗教法律以及其核心的價(jià)值取向。但是,文化具有獨(dú)特的多樣性,不同的文化是可以相互溝通、相互滲透、相互借鑒的;文化沒(méi)有好壞、優(yōu)劣之分。不同的文化應(yīng)該互相尊重、相互補(bǔ)充。如果每個(gè)民族都按照自己的思維方式、行為習(xí)慣、評(píng)判標(biāo)準(zhǔn)等去進(jìn)行對(duì)外交往,那么對(duì)異質(zhì)文化就會(huì)產(chǎn)生不自覺(jué)的排斥。
因此,我們應(yīng)該理解不同文化的差異,克服文化的民族中心主義,既要消除對(duì)西方強(qiáng)勢(shì)文化的恐懼感,也要消除對(duì)異質(zhì)文化的抗拒性,認(rèn)同其他文化存在的價(jià)值。在2010年上海世博會(huì)的舞臺(tái)上,我們要面對(duì)有史以來(lái)最為多元的文化和觀眾,我們對(duì)于他們應(yīng)該給予高度信任,同時(shí)也要增強(qiáng)自信,消除文化距離和文化震驚,正確理解參展國(guó)的文化和價(jià)值觀念,高效、準(zhǔn)確地協(xié)助他們做好參展工作,這對(duì)于辦好一屆世博會(huì)是一個(gè)很大的挑戰(zhàn),但對(duì)于傳播中華文化卻是一個(gè)極大的機(jī)遇。
(三)增強(qiáng)中華民族文化的表現(xiàn)力、吸引力和影響力
在我國(guó)的對(duì)外交往中,由于文化差異等原因,中國(guó)對(duì)外文化交往中存在著巨大的“逆差”。正如趙啟正在2006年跨文化傳播論壇上所言:2004年我國(guó)從美國(guó)進(jìn)口的圖書版權(quán)多達(dá)4068種,而輸出的只有14種;從英國(guó)進(jìn)口的有2030種,輸出的只有l(wèi)6種。電影方面,從2000年到2004年中國(guó)進(jìn)口的影片多達(dá)4332部,其中,美國(guó)幾乎占到了一半,而我國(guó)出口的影片可以說(shuō)屈指可數(shù)。在服裝、動(dòng)漫、電視劇等等各方面都存在嚴(yán)重“赤字”問(wèn)題。《圣經(jīng)》中黃金法則“treatothe~thewayyouwanttobefeated.”不僅基督徒熟悉,而且?guī)缀跏莻鞅榱巳澜纭6鬃犹岢龅摹凹核挥鹗┡c人”的理念,比西方人的這個(gè)黃金法則要早幾百年,卻未能在世界上廣泛流傳。
這些事實(shí)和數(shù)據(jù)很清晰地告訴我們:中華民族文化本身的吸引力和影響力是不夠的,與文化的內(nèi)涵是不成正比的,我們還沒(méi)有能夠真正激活中華文化,沒(méi)有詮釋好我們的優(yōu)秀文化。因此,我們要采取切實(shí)措施來(lái)增強(qiáng)中華文化的表現(xiàn)力、吸引力和影響力。可以通過(guò)定期在國(guó)外舉辦各種類型的中華文化展、論壇、文化節(jié)、文化年等系列活動(dòng);要增加媒體對(duì)文化活動(dòng)的關(guān)注,給予更廣泛的宣傳和報(bào)道,推動(dòng)一些優(yōu)秀的文化藝術(shù)能廣泛傳播。北京奧運(yùn)會(huì)開閉幕式上的精彩絕倫的文藝表演,就向世界充分展示了我國(guó)悠久的歷史、燦爛的文化。2010年的上海世博會(huì)也同樣是這樣一個(gè)舞臺(tái),屆時(shí)會(huì)有更多的文化活動(dòng),我們要充分利用這個(gè)機(jī)會(huì),通過(guò)豐富多彩的文化活動(dòng)來(lái)展示中華民族深厚的文化積淀和巨大魅力,打造自己的文化品牌,提高中華文化的演繹力、創(chuàng)新力和表現(xiàn)力。
(四)跨越文化差異。加強(qiáng)國(guó)際合作實(shí)現(xiàn)共贏
舉辦一屆成功的世博會(huì)要涉及到與其他國(guó)家和組織的配合和協(xié)調(diào),譬如世博會(huì)場(chǎng)館設(shè)計(jì)方案的全球征集、志愿者的全球招募與培訓(xùn)等,這些都需要與不同文化的人們進(jìn)行良好的溝通和密切的配合。世博會(huì)是一場(chǎng)國(guó)際盛會(huì),我們只有與國(guó)際社會(huì)進(jìn)行合作才能取得成功。只有加強(qiáng)與國(guó)外文化機(jī)構(gòu)的合作,了解海外觀眾的文化需求,敢于開放、勇于合作,才能吸引到優(yōu)質(zhì)的國(guó)際資源,才能跨越文化差異的鴻溝舉辦一次成功的世博會(huì)。
【關(guān)鍵詞】對(duì)外傳播 英語(yǔ)播音與主持 課程設(shè)置 模式
為適應(yīng)傳播全球化和我國(guó)對(duì)外傳播事業(yè)發(fā)展的需要,高校承擔(dān)著培養(yǎng)對(duì)外傳播人才的重要職責(zé)。傳媒院校具有媒體技術(shù)的傳播優(yōu)勢(shì)和特色,培養(yǎng)利用外語(yǔ)在媒體開展對(duì)外傳播的專門人才,如廣播電視英語(yǔ)節(jié)目主持人、電視英語(yǔ)記者等。媒體對(duì)外傳播人才要求英語(yǔ)基礎(chǔ)扎實(shí),懂新聞并了解媒體技術(shù)的基本知識(shí)。近幾年傳媒院校借鑒漢語(yǔ)播音與主持的人才培養(yǎng)模式,開設(shè)了旨在培養(yǎng)英語(yǔ)節(jié)目主持人的英語(yǔ)播音與主持專業(yè)方向。辦學(xué)幾年來(lái),在社會(huì)上具有較強(qiáng)的吸引力,報(bào)考人數(shù)逐年增加。本文以英語(yǔ)播音與主持的人才培養(yǎng)為例,探討媒體對(duì)外傳播人才的培養(yǎng)模式。
一、對(duì)外傳播的內(nèi)涵
在“對(duì)外傳播”之前,我們總是在使用“對(duì)外宣傳”。“宣傳”(propaganda)最早在西方是個(gè)中性詞,不帶任何感彩。但在第一次世界大戰(zhàn)期間由于英國(guó)的宣傳謀略而使德國(guó)受騙上當(dāng)直至被打敗,從此“宣傳”(propaganda)在西方被賦予“欺騙、騙人”的含義。顯然,“對(duì)外宣傳”與“對(duì)外傳播”有著本質(zhì)上的差異。郭可認(rèn)為,對(duì)外傳播“顧名思義是指一個(gè)國(guó)家或文化體系針對(duì)另一個(gè)國(guó)家或文化體系所開展的信息交流活動(dòng),其目的是要信息接受國(guó)了解信息輸出國(guó),培養(yǎng)其友善態(tài)度和合作欲望,并創(chuàng)造一個(gè)有利于信息輸出國(guó)的國(guó)際輿論環(huán)境,取得最高程度的國(guó)際支持和合作。”①因此,對(duì)外傳播還是一個(gè)國(guó)家外交的重要部分,其主要目的是樹立良好的國(guó)家形象和打造新型的跨文化傳播語(yǔ)境,維護(hù)中國(guó)在國(guó)際上的話語(yǔ)權(quán)。電視是當(dāng)今信息傳播的主渠道,我國(guó)電視英語(yǔ)節(jié)目承載著對(duì)外傳播的主要職責(zé),應(yīng)實(shí)現(xiàn)的自然是對(duì)外傳播的目的。
二、媒體對(duì)外傳播人才
CNN、BBC的新聞節(jié)目報(bào)道及時(shí),涉及面廣,對(duì)國(guó)際社會(huì)具有很強(qiáng)的影響力,仍然在很大程度上享有國(guó)際話語(yǔ)權(quán)。為改變美英在世界的話語(yǔ)壟斷地位,我國(guó)正在加快實(shí)施對(duì)外傳播策略,期望讓全世界聽到中國(guó)的聲音。當(dāng)然,開展對(duì)外傳播離不開對(duì)外傳播人才的培養(yǎng)。一般認(rèn)為,我國(guó)外語(yǔ)院校培養(yǎng)的外語(yǔ)專業(yè)畢業(yè)生就能擔(dān)當(dāng)起對(duì)外傳播的重要職責(zé)。其實(shí),僅靠外語(yǔ)能力是不行的。清華大學(xué)李希光教授指出,“合格的對(duì)外傳播人才首先要具備三個(gè)基本技能:新聞寫作、語(yǔ)言和文字的操作;用英語(yǔ)思考、采訪、寫作的能力以及一技之長(zhǎng)。”“要做好對(duì)外傳播,首先要有一批高水平的中文編輯記者,還要有一大批能用英語(yǔ)或其它外語(yǔ)熟練地進(jìn)行寫作和翻譯的專門人才。他們既懂政策,又熟悉兩種文化和能熟練地運(yùn)用兩種文化和文字。對(duì)外傳播是一門專門的學(xué)問(wèn),不是一般外語(yǔ)院校的畢業(yè)生能勝任的,而是經(jīng)過(guò)專門的培訓(xùn)才能擔(dān)當(dāng)重任。”②媒體對(duì)外傳播人才除了外語(yǔ)能力強(qiáng)外,還要求懂新聞業(yè)務(wù),并掌握媒體的基本技術(shù)。從目前我國(guó)廣播電臺(tái)、電視臺(tái)的管理體制看,新聞播音員、主持人應(yīng)“一專多能”,應(yīng)具備新聞“采、編、譯”的綜合能力,并具有制片和后期節(jié)目制作能力。以英語(yǔ)播音與主持人才培養(yǎng)為例,他們“應(yīng)具有扎實(shí)的英語(yǔ)語(yǔ)言表達(dá)能力,了解中外文化,具備廣播電視學(xué)、新聞傳播學(xué)、語(yǔ)言文學(xué)以及藝術(shù)、美學(xué)等多學(xué)科知識(shí)和能力,能在廣播電臺(tái)、電視臺(tái)以及其它傳媒機(jī)構(gòu)和單位從事英語(yǔ)廣播電視播音與主持、進(jìn)行涉外采訪和新聞編譯”③。
三、媒體對(duì)外傳播人才培養(yǎng)模式
1、課程設(shè)置
美國(guó)教育學(xué)教授Jerrod Kemp (1998:2)指出,課程設(shè)計(jì)系統(tǒng)中的基本要素是學(xué)生、目標(biāo)、方法和評(píng)價(jià)。這四個(gè)要素相互交叉,相互相成。具體而言,需要解決的問(wèn)題是:(1)為什么人設(shè)計(jì)(學(xué)生要素)? (2)想要學(xué)生學(xué)到什么或展示什么能力(目標(biāo))?(3)怎樣才能學(xué)到這些東西(方法)? (4)如何測(cè)量學(xué)生達(dá)到的目標(biāo)(評(píng)價(jià))? ④ 英語(yǔ)播音與主持是“播音與主持藝術(shù)”的專業(yè)方向,他們應(yīng)最終達(dá)到的目標(biāo)能力是集“采、編、譯、播”為一體的綜合能力,成為記者型的英語(yǔ)節(jié)目主持人。因此,除了大學(xué)通識(shí)教育課程模塊、校級(jí)平臺(tái)課程等的學(xué)習(xí)外,結(jié)合目標(biāo)能力要求,在實(shí)踐中我們覺(jué)得還應(yīng)有以下幾個(gè)主要模塊構(gòu)成:
(1)英語(yǔ)語(yǔ)言技能課程。該課程模塊主要系統(tǒng)訓(xùn)練學(xué)生的英語(yǔ)讀、聽、說(shuō)、寫、譯等基本技能,打好扎實(shí)的英語(yǔ)語(yǔ)言基礎(chǔ)。主要課程有:綜合英語(yǔ)、語(yǔ)音、口語(yǔ)等;
(2)新聞播音類課程。該課程模塊讓學(xué)生了解新聞學(xué)、傳播學(xué)的基本理論,為開展對(duì)外傳播提供理論指導(dǎo)。主要課程有:新聞學(xué)概論、播音概論、新聞采寫、現(xiàn)場(chǎng)報(bào)道等;
(3)專業(yè)課程。該課程模塊主要使學(xué)生了解英語(yǔ)新聞播音和英語(yǔ)節(jié)目主持的基本理論,并在實(shí)踐中掌握“采、編、譯、播”的綜合技能。主要課程有:英語(yǔ)播音與節(jié)目主持實(shí)踐、英語(yǔ)采寫、英語(yǔ)新聞編譯等。
(4)柔性專業(yè)方向課程。該課程模塊主要考慮專業(yè)拓展和學(xué)生繼續(xù)升學(xué)的需要,針對(duì)他們的專業(yè)興趣和個(gè)性發(fā)展而設(shè)置。主要方向可以有:①國(guó)際新聞方向,主要課程有:國(guó)際新聞、新聞專業(yè)英語(yǔ)等;②英語(yǔ)節(jié)目主持方向,主要課程有:漢譯英實(shí)踐、英語(yǔ)采訪與報(bào)道、英語(yǔ)新聞寫作等;③漢語(yǔ)播音與主持方向,主要課程有:播音節(jié)目主持作品分析、節(jié)目主持人文案寫作等。
(5)實(shí)踐性課程。實(shí)踐課程圍繞培養(yǎng)目標(biāo)應(yīng)構(gòu)成綜合實(shí)踐體系,包括課堂實(shí)踐教學(xué)、第二課堂實(shí)踐、隱性課程、實(shí)踐周和寒、署假期實(shí)踐等。課堂實(shí)踐教學(xué)包括實(shí)訓(xùn)和實(shí)踐兩部分。主要課程有:廣播電視英語(yǔ)語(yǔ)音語(yǔ)調(diào)、英語(yǔ)播音與節(jié)目主持、英語(yǔ)采寫、新聞編譯等;第二課堂通常是課堂實(shí)踐教學(xué)的延伸,主要是組織學(xué)生參與校園電臺(tái)、電視臺(tái)實(shí)踐及校園網(wǎng)絡(luò)新聞的編譯實(shí)踐等;隱性課程是指對(duì)學(xué)生分類、分層的指導(dǎo),指導(dǎo)學(xué)生讀“百部書”“看百部電影”,寫出讀(觀)后感,參與電臺(tái)、電視臺(tái)節(jié)目編輯或欄目設(shè)計(jì)等實(shí)踐任務(wù);實(shí)踐周和假期實(shí)踐是為配合課堂實(shí)踐教學(xué),根據(jù)實(shí)踐教學(xué)大綱要求為達(dá)到培養(yǎng)目標(biāo)而設(shè)立的綜合性實(shí)踐,要求學(xué)生深入媒體。每次實(shí)踐應(yīng)有詳細(xì)的實(shí)踐大綱,學(xué)生應(yīng)按大綱要求在教師的指導(dǎo)下完成實(shí)踐任務(wù),上交實(shí)踐作品,最后給作品評(píng)定成績(jī)和學(xué)分等。
(6)媒體技術(shù)類課程。該課程模塊旨在幫助學(xué)生了解電視節(jié)目的制作過(guò)程,掌握基本的媒體技術(shù)。相關(guān)的課程有非線性編輯、電視攝像、電視編輯與節(jié)目制作等。
(7)選修類課程。選修類課程旨在幫助學(xué)生拓寬知識(shí)面,提高文化素養(yǎng),增進(jìn)跨文化傳播意識(shí)。為學(xué)生提供的選修類課程可以有文學(xué)類、藝術(shù)類、時(shí)事政治類、跨文化交際類、公共關(guān)系類和媒介素養(yǎng)類等課程。
以上幾個(gè)課程模塊構(gòu)成了一個(gè)系統(tǒng)的課程體系,即學(xué)生應(yīng)首先打好扎實(shí)的英語(yǔ)基礎(chǔ),并具有較強(qiáng)的英語(yǔ)能力。通過(guò)學(xué)習(xí)新聞學(xué)、傳播學(xué)理論,進(jìn)行英語(yǔ)播音與主持技能的系統(tǒng)訓(xùn)練,熟練掌握英語(yǔ)新聞寫作和新聞編譯技巧,了解電視攝像、電視編輯與節(jié)目制作等媒體技術(shù)知識(shí)。在課堂實(shí)踐教學(xué)的引導(dǎo)下,在大量的課外實(shí)踐中,學(xué)生掌握“采、編、譯、播”的綜合能力。英語(yǔ)語(yǔ)言技能課應(yīng)更具針對(duì)性,突出實(shí)踐方式和手段。如英語(yǔ)語(yǔ)音語(yǔ)調(diào)訓(xùn)練采用小班(約15人)的實(shí)訓(xùn)教學(xué)形式,充分利用錄音、錄像等教學(xué)手段,強(qiáng)化英語(yǔ)播音與主持的語(yǔ)音語(yǔ)調(diào)。口語(yǔ)課應(yīng)與英語(yǔ)專業(yè)的口語(yǔ)教學(xué)不同,在采用小班化系統(tǒng)訓(xùn)練學(xué)生自由表達(dá)思想的同時(shí),通過(guò)錄音、錄像等手段,采用模擬現(xiàn)場(chǎng)、分組實(shí)踐等形式,突出針對(duì)英語(yǔ)節(jié)目主持、采訪、和現(xiàn)場(chǎng)報(bào)道的語(yǔ)言組織和口語(yǔ)表達(dá)能力的訓(xùn)練。翻譯課應(yīng)突出漢譯英訓(xùn)練,英語(yǔ)寫作以強(qiáng)化英語(yǔ)新聞寫作訓(xùn)練為主。課堂教學(xué)始終堅(jiān)持“以學(xué)生為中心”的教學(xué)理念,發(fā)揮學(xué)生的主體作用。特別在小組實(shí)踐中,學(xué)生正確把握各自的角色,通過(guò)完成實(shí)踐任務(wù),形成探索、反思、追求,與人合作和解決復(fù)雜問(wèn)題種種能力。教師真正成為“引導(dǎo)者”,“助學(xué)者”和“幫助者”。校園廣播電臺(tái)、校園電視臺(tái)、校園網(wǎng)絡(luò)等應(yīng)真正成為學(xué)生的第二課堂實(shí)踐場(chǎng)所,并在教師的組織和指導(dǎo)下,通過(guò)大量的實(shí)踐不斷增強(qiáng)媒體意識(shí),提高實(shí)際操作能力。
2、培養(yǎng)模式
培養(yǎng)模式應(yīng)能體現(xiàn)培養(yǎng)過(guò)程的階段化、課程設(shè)置的模塊化、授課形式的小班化、實(shí)踐性課程的體系化。四年的培養(yǎng)可分兩個(gè)階段進(jìn)行,第一階段(一、二年級(jí))的主要教學(xué)任務(wù)是培養(yǎng)學(xué)生的德育、文化素質(zhì)和新聞法規(guī)意識(shí),掌握計(jì)算機(jī)基本技能,進(jìn)行英語(yǔ)讀、聽、說(shuō)、寫、譯等基本技能的系統(tǒng)訓(xùn)練,打好扎實(shí)的英語(yǔ)基礎(chǔ),強(qiáng)化英語(yǔ)應(yīng)用能力培養(yǎng)。第二階段 (三、四年級(jí))的主要教學(xué)任務(wù)是讓學(xué)生接受英語(yǔ)播音、英語(yǔ)節(jié)目主持、英語(yǔ)新聞采寫和新聞編譯等課程的系統(tǒng)訓(xùn)練;同時(shí)針對(duì)各自的興趣和發(fā)展方向,學(xué)生選擇柔性方向課程模塊學(xué)習(xí),參與大量的媒體綜合實(shí)踐。
課程設(shè)置的模塊化是指英語(yǔ)語(yǔ)言技能課程、新聞?lì)愓n程、專業(yè)方向課程、實(shí)踐性課程、柔性方向課程和選修類課程構(gòu)成復(fù)合的課程體系,凸顯出“復(fù)合型、應(yīng)用型、創(chuàng)新型”的人才培養(yǎng)特色。英語(yǔ)語(yǔ)音、英語(yǔ)口語(yǔ)等實(shí)行小班化教學(xué),每班不超過(guò)15人;新聞采訪、編譯等分成若干個(gè)小組,這樣能極大地調(diào)動(dòng)學(xué)生的學(xué)習(xí)積極性,并推動(dòng)課外的自主學(xué)習(xí)和自主實(shí)踐。
媒體實(shí)踐由課堂實(shí)踐、第二課堂實(shí)踐、綜合實(shí)踐周實(shí)踐、寒、暑期實(shí)踐和畢業(yè)實(shí)踐構(gòu)成完整的綜合實(shí)踐體系。課堂實(shí)踐可以有語(yǔ)音訓(xùn)練、主持報(bào)道訓(xùn)練、新聞編譯實(shí)踐和配音與解說(shuō)等。第二課堂實(shí)踐是課堂實(shí)踐的延伸,學(xué)生充分利用校園電視臺(tái)、校園廣播電臺(tái)等開展的系列實(shí)踐活動(dòng)。實(shí)踐周、寒、暑期實(shí)踐是為配合教學(xué)內(nèi)容專門安排時(shí)間組織學(xué)生到媒體一線開展的實(shí)踐,旨在認(rèn)識(shí)媒體,了解媒體的運(yùn)作規(guī)律及發(fā)展動(dòng)態(tài)。畢業(yè)實(shí)踐要求學(xué)生在媒體實(shí)踐中鍛煉“采、編、譯、播”的綜合能力,為尋求理想工作崗位打好基礎(chǔ),并獲得論文所需的數(shù)據(jù)和資料。
人才培養(yǎng)還需解決好的幾個(gè)問(wèn)題:
1、人才培養(yǎng)的定位
媒體對(duì)外傳播人才應(yīng)加強(qiáng)漢語(yǔ)播音與主持能力的訓(xùn)練,特別應(yīng)培養(yǎng)學(xué)生以跨文化傳播的視閾用漢語(yǔ)開展對(duì)外傳播,這也是目前地方媒體對(duì)外傳播的發(fā)展方向。電視媒體對(duì)外傳播人才應(yīng)包含兩個(gè)發(fā)展方向:1)以英語(yǔ)節(jié)目主持為主,也能用漢語(yǔ)采寫、播報(bào)的記者型主持人;2)具有跨文化傳播意識(shí),用漢語(yǔ)開展對(duì)外傳播,并能用英語(yǔ)采寫、播報(bào)、進(jìn)行雙語(yǔ)配音與解說(shuō)的記者型主持人。
2、實(shí)施分級(jí)、分層教育
鑒于學(xué)生在媒體創(chuàng)意和在媒體語(yǔ)言表現(xiàn)力上存在的個(gè)體差異,課外應(yīng)建立導(dǎo)師制,對(duì)學(xué)生進(jìn)行分類、分層指導(dǎo),讓學(xué)生選擇自己的發(fā)展方向,教師進(jìn)行具針對(duì)性的指導(dǎo);
3、實(shí)踐能力的評(píng)價(jià)
實(shí)踐能力的系統(tǒng)訓(xùn)練對(duì)以電視媒體為主的對(duì)外傳播人才的培養(yǎng)是至關(guān)重要的。因此,對(duì)實(shí)踐性課程的考核應(yīng)制訂針對(duì)性的評(píng)價(jià)標(biāo)準(zhǔn),建立實(shí)踐性作品的評(píng)價(jià)體系。對(duì)上交完成的實(shí)踐作品應(yīng)從策劃選題、編輯思想、語(yǔ)言表達(dá)和對(duì)外傳播意識(shí)等方面進(jìn)行綜合考核,量化考核指標(biāo)。對(duì)實(shí)踐作品還應(yīng)認(rèn)真組織評(píng)講,實(shí)踐課程的成績(jī)可以從作品質(zhì)量、努力程度、調(diào)查報(bào)告、和筆試等多方面綜合考慮。
4、實(shí)踐基地建設(shè)
實(shí)踐基地是培養(yǎng)對(duì)外傳播人才的重要場(chǎng)所,應(yīng)重點(diǎn)抓好校內(nèi)實(shí)踐基地建設(shè),同時(shí)積極開拓校外實(shí)踐基地,使校內(nèi)、校外實(shí)踐基地有機(jī)相聯(lián)。校內(nèi)基地應(yīng)充分發(fā)揮校園電視臺(tái)、校園廣播電臺(tái)、校園網(wǎng)絡(luò)等的作用,使它們切實(shí)成為第二課堂實(shí)踐的場(chǎng)所;此外,院、系應(yīng)廣泛拓展與電視臺(tái)、廣播電臺(tái)、報(bào)社等的聯(lián)系,努力建設(shè)好學(xué)生的校外社會(huì)實(shí)踐基地。
參考文獻(xiàn)
①郭可:《當(dāng)代對(duì)外傳播》[M].上海:復(fù)旦大學(xué)出版社,2003
②夏紀(jì)梅:《現(xiàn)代外語(yǔ)課程設(shè)計(jì)理論與實(shí)踐》[M].上海:上海外語(yǔ)教育出版,2003
③林戊蓀,《弱勢(shì)文化條件下的對(duì)外傳播》[J].《對(duì)外大傳播》,2007(2)
④浙江傳媒學(xué)院“播音與主持藝術(shù)(英漢雙語(yǔ))”人才培養(yǎng)方案,2005
1.中國(guó)巨大的發(fā)展?jié)摿π纬闪巳?“漢語(yǔ)熱”現(xiàn)象,而遍布世界五大洲的孔子學(xué)院,更是讓中國(guó)的語(yǔ)言文化在全世界煥發(fā)出生機(jī)。這說(shuō)明
①文化交流能夠增強(qiáng)文化影響力②文化對(duì)經(jīng)濟(jì)有積極的反作用③文化既是民族的,又是世界的④教育是文化傳播的重要途徑
A.①②③B.②③④
C.①②④D.①③④
解析:“中國(guó)巨大的發(fā)展?jié)摿π纬闪巳颉疂h語(yǔ)熱’現(xiàn)象”,這體現(xiàn)了經(jīng)濟(jì)社會(huì)發(fā)展對(duì)文化的作用,故②不符合題意。排除法是解答本題最快捷的方法。答案為D。
2.優(yōu)秀城市雕塑體現(xiàn)了城市的精神品質(zhì)和文化追求。北京“十二五”期間將新建一批呈現(xiàn)北京歷史文化特色和“北京精神”的城市雕塑,分布在京城的大街小巷。優(yōu)秀城市雕塑作為公共環(huán)境藝術(shù)作品
①體現(xiàn)了城市環(huán)境對(duì)雕塑風(fēng)格的依賴②反映了雕塑理念與城市環(huán)境的統(tǒng)一③體現(xiàn)了城市環(huán)境是時(shí)代精神的產(chǎn)物④反映了歷史情懷與時(shí)代精神的融合
A. ①②B.①③C. ②④D.③④
解析:城市環(huán)境是一個(gè)城市的物質(zhì)條件和精神特質(zhì)(包括精神追求、精神文明等)的統(tǒng)一,從本質(zhì)上說(shuō)城市環(huán)境屬于物質(zhì)范疇,故③是一種唯心主義的觀點(diǎn),是錯(cuò)誤的,可排除B、D。雕塑是城市環(huán)境的組成部分,作為藝術(shù)作品是客觀現(xiàn)實(shí)(城市環(huán)境)的反映和產(chǎn)物,故雕塑風(fēng)格依賴城市環(huán)境,①錯(cuò)誤,A可排除。答案為C。排除法是解答選擇題最快捷的方法,也是最常用的方法,考生在復(fù)習(xí)備考時(shí)要學(xué)會(huì)并熟練運(yùn)用。
3.閱讀材料,回答下面的問(wèn)題。
中醫(yī)藥文化是中國(guó)文化寶庫(kù)中的瑰寶。從龍腦樟樹中提取的龍腦具有極高藥用價(jià)值和保健功能。《壽域神方》記載:“治頭腦疼痛,龍腦一錢,紙卷做拈,燒煙熏鼻,吐出痰涎即愈。”唐代醫(yī)藥典籍稱龍腦“為百藥之先,萬(wàn)物中香無(wú)出其右者”。
不知從何時(shí)起,龍腦樟樹在我國(guó)“銷聲匿跡”了,我國(guó)所需龍腦不得不長(zhǎng)期依賴進(jìn)口。
1988年我國(guó)發(fā)現(xiàn)了一棵野生龍腦樟樹!
科研人員以此為契機(jī)創(chuàng)立了專業(yè)研發(fā)中心和實(shí)驗(yàn)室。他們深入研究中醫(yī)藥典籍中有關(guān)龍腦的資料,利用現(xiàn)代科技成功培育了萬(wàn)畝龍腦樟原料林,改變了原料生產(chǎn)完全依賴自然的狀況;研制了我國(guó)第一套天然龍腦工業(yè)化提取成套設(shè)備,改進(jìn)了傳統(tǒng)龍腦提取方法,開發(fā)了新產(chǎn)品;建立了中國(guó)第一個(gè)龍腦樟資源基因庫(kù),積累并保存了大量珍貴的數(shù)據(jù);通過(guò)電視、網(wǎng)絡(luò)等著力打造中醫(yī)藥文化品牌。
結(jié)合材料,運(yùn)用《文化生活》知識(shí)說(shuō)明現(xiàn)代科技對(duì)于光大中醫(yī)藥文化的作用。
解析:材料中的“成功培育了萬(wàn)畝龍腦樟原料林,改變了原料生產(chǎn)完全依賴自然的狀況”及“改進(jìn)了傳統(tǒng)龍腦提取方法,開發(fā)了新產(chǎn)品”,體現(xiàn)的是中醫(yī)藥創(chuàng)新(文化創(chuàng)新)問(wèn)題;“建立了中國(guó)第一個(gè)龍腦樟資源基因庫(kù),積累并保存了大量珍貴的數(shù)據(jù)”,體現(xiàn)的是中醫(yī)藥的可持續(xù)發(fā)展(文化繼承與發(fā)展)問(wèn)題;“通過(guò)電視、網(wǎng)絡(luò)等著力打造中醫(yī)藥文化品牌”,體現(xiàn)的是現(xiàn)代傳媒的作用。
根據(jù)材料的上述信息,可以調(diào)動(dòng)的《文化生活》知識(shí)有:科學(xué)技術(shù)是促進(jìn)文化發(fā)展的重要因素,文化的傳承,文化創(chuàng)新,影響文化發(fā)展的重要因素,文化傳播的主要途徑。把《文化生活》的知識(shí)與材料信息有機(jī)結(jié)合,就可組織出答案。
這里需要注意的是,在組織答案的方式上,北京卷、全國(guó)卷多要求知識(shí)與材料信息的有機(jī)融合,而不能生搬硬套理論,因此,答案不是知識(shí)的簡(jiǎn)單復(fù)述和再現(xiàn)。這是與地方卷特別是山東卷的重大區(qū)別,這一點(diǎn)考生在復(fù)習(xí)備考時(shí)要切記并做好針對(duì)性訓(xùn)練!
參考答案:科學(xué)技術(shù)是促進(jìn)文化發(fā)展的重要因素。現(xiàn)代科技有利于培育珍稀中醫(yī)藥植物,開發(fā)新產(chǎn)品,促進(jìn)中醫(yī)藥文化創(chuàng)新;有利于建立中醫(yī)藥植物資源基因庫(kù),更好地傳承中醫(yī)藥文化;網(wǎng)絡(luò)等現(xiàn)代信息技術(shù)有利于促進(jìn)中醫(yī)藥文化的傳播,擴(kuò)大中醫(yī)藥文化的影響。
4.作為我國(guó)對(duì)外直接投資的主體,企業(yè)在對(duì)外直接投資中要面對(duì)東道國(guó)語(yǔ)言、風(fēng)俗習(xí)慣、價(jià)值觀、等文化差異帶來(lái)的挑戰(zhàn)。
運(yùn)用《文化生活》中的相關(guān)知識(shí),談?wù)勎覈?guó)對(duì)外直接投資企業(yè)應(yīng)對(duì)上述挑戰(zhàn)應(yīng)有的正確態(tài)度。 解析:“談?wù)勎覈?guó)對(duì)外直接投資企業(yè)應(yīng)對(duì)上述挑戰(zhàn)應(yīng)有的正確態(tài)度”,這種類型的試題的解題思路一般是:①提出正確態(tài)度是什么,②闡明持這樣態(tài)度的理由。
設(shè)問(wèn)的有效信息包括:“《文化生活》中的相關(guān)知識(shí)”、“我國(guó)對(duì)外直接投資企業(yè)”、“應(yīng)對(duì)上述挑戰(zhàn)”、“正確態(tài)度”。
材料中給出的“上述挑戰(zhàn)”是“東道國(guó)語(yǔ)言、風(fēng)俗習(xí)慣、價(jià)值觀、等文化差異帶來(lái)的挑戰(zhàn)”,“文化差異”是文化多樣性問(wèn)題,所以,“應(yīng)對(duì)上述挑戰(zhàn)應(yīng)有的正確態(tài)度”也就是如何正確對(duì)待文化的多樣性,這樣可以調(diào)動(dòng)的《文化生活》知識(shí)就是“尊重文化的多樣性”。這里需要注意的是,尊重文化不是要將某種文化“束之高閣”,而是要“兼收并蓄”,實(shí)現(xiàn)文化的融合。
對(duì)外直接投資企業(yè)應(yīng)對(duì)挑戰(zhàn),實(shí)質(zhì)上是要處理好文化與經(jīng)濟(jì)的關(guān)系問(wèn)題,這是解釋應(yīng)有的正確態(tài)度的原因的思維角度。據(jù)此可以組織起這樣的答案:“文化對(duì)經(jīng)濟(jì)有重要的反作用,沒(méi)有對(duì)東道國(guó)文化的尊重,沒(méi)有對(duì)東道國(guó)文化的吸收、借鑒、融合,對(duì)外直接投資企業(yè)就無(wú)法在東道國(guó)順利地開展經(jīng)濟(jì)活動(dòng)”。因?yàn)樵囶}分?jǐn)?shù)的限制,參考答案對(duì)這一點(diǎn)沒(méi)有作出要求。
參考答案:尊重文化多樣性,對(duì)外直接投資企業(yè)應(yīng)尊重東道國(guó)的文化。跨越文化差異,博采眾長(zhǎng),取長(zhǎng)補(bǔ)短,促進(jìn)文化的交流與融合。
5.閱讀下列材料,結(jié)合所學(xué)知識(shí)回答問(wèn)題。
當(dāng)前,我國(guó)文化“走出去”的行動(dòng)不斷加強(qiáng),但還存在較多問(wèn)題。如某些國(guó)產(chǎn)電影因缺乏想象力、制作工藝粗糙、營(yíng)銷手段落后等,在國(guó)際電影界備受冷落。但文化“走出去”也不乏成功的例子,如中國(guó)交響樂(lè)團(tuán)在德國(guó)演奏了改編創(chuàng)作的交響京劇《貴妃醉酒》,以德國(guó)人喜愛(ài)的形式充分展現(xiàn)了中國(guó)京劇的魅力。因此,文化要“走出去”,更應(yīng)“走進(jìn)去”。
結(jié)合材料,運(yùn)用文化交流與文化創(chuàng)新的相關(guān)知識(shí),談?wù)剬?duì)中國(guó)文化要“走出去”,更應(yīng)“走進(jìn)去”的認(rèn)識(shí)。
解析:首先,解讀設(shè)問(wèn)信息:“文化交流與文化創(chuàng)新的相關(guān)知識(shí)”(這是調(diào)動(dòng)知識(shí)的范圍),“談?wù)剬?duì)……的認(rèn)識(shí)”(這種試題的解答思路一般是“是什么”“為什么”“怎么辦”),“中國(guó)文化要‘走出去’(是對(duì)外文化交流),更應(yīng)‘走進(jìn)去’(是對(duì)對(duì)外文化交流的要求,即融合當(dāng)?shù)匚幕軌驗(yàn)槠渌幕蛹{和欣賞)”。
材料給出的有效信息是:①我國(guó)文化“走出去”的行動(dòng)不斷加強(qiáng),但還存在較多問(wèn)題。②正反兩方面的案例,特別是以德國(guó)人喜愛(ài)的形式改編創(chuàng)作的交響京劇《貴妃醉酒》這個(gè)案例。從中國(guó)文化如何“走出去”“走進(jìn)去”的角度上說(shuō),這兩個(gè)案例給我們兩點(diǎn)啟示:要推動(dòng)文化創(chuàng)新,提升文化產(chǎn)品的思想性、藝術(shù)性;文化創(chuàng)新必須借鑒、融合當(dāng)?shù)匚幕ㄟ@是“走進(jìn)去”的真正內(nèi)涵,也是“走出去”與“走進(jìn)去”的關(guān)系)。不解決這兩個(gè)問(wèn)題(兩點(diǎn)啟示),中國(guó)的文化產(chǎn)品就不能被接受,中國(guó)文化的影響力就無(wú)從談起。這里也在告訴我們“走出去”“走進(jìn)去”的意義:增強(qiáng)中國(guó)文化的國(guó)際影響力,提高文化軟實(shí)力,提升綜合國(guó)力。
在這樣解讀試題信息的基礎(chǔ)上,按照“為什么”“怎么辦”的思路整合這些有效信息,用《文化生活》的語(yǔ)言表達(dá)出來(lái)就是比較準(zhǔn)確的答案。參考答案中的①②屬于“為什么”(其中②中包含“走出去”與“走進(jìn)去”的關(guān)系),③④是解決“怎么樣”或“怎么辦”的問(wèn)題。
參考答案:①文化“走出去”能增強(qiáng)中國(guó)文化的國(guó)際影響力,提高文化軟實(shí)力,提升綜合國(guó)力。②文化“走進(jìn)去”是文化“走出去”的深化,只有被其他文化了解和接受,才能真正實(shí)現(xiàn)文化“走出去”。③要推動(dòng)創(chuàng)新人才隊(duì)伍建設(shè),增強(qiáng)文化創(chuàng)新意識(shí),提高文化創(chuàng)作能力,把優(yōu)秀傳統(tǒng)文化與時(shí)代精神結(jié)合起來(lái),提升文化產(chǎn)品的思想性、藝術(shù)性。④通過(guò)不同文化間的交流、借鑒與融合,創(chuàng)造出能為其他文化所接納、欣賞的文化產(chǎn)品。
【考情分析】
1.從近三年高考全國(guó)卷和地方卷的整體情況看,對(duì)本專題知識(shí)的考查有遍地開花的特點(diǎn),近三年高考試卷涉及了本專題的每一個(gè)考點(diǎn)。特別值得注意的是,“影響文化發(fā)展的主要因素”“文化傳播的多種途徑”,甚至“現(xiàn)代文化傳播手段的特點(diǎn)”這些一向被認(rèn)為“偏冷”的考點(diǎn),出現(xiàn)在2012年的全國(guó)文綜新課標(biāo)卷非選擇題中(第39題)。從這個(gè)角度說(shuō),對(duì)本專題的考點(diǎn)復(fù)習(xí)時(shí)首先應(yīng)該堅(jiān)持的原則就是全面、系統(tǒng)。
2.本專題的考點(diǎn)實(shí)際上可以歸納為四個(gè),文化的多樣性、文化傳播、文化的繼承與發(fā)展、文化創(chuàng)新。就這四大考點(diǎn)而言,近三年的高考考查還是有所側(cè)重的,重點(diǎn)主要集中在了文化的多樣性、文化的繼承與發(fā)展、文化創(chuàng)新這些考點(diǎn)上。山東省教學(xué)內(nèi)容的調(diào)整中將“文化在繼承中發(fā)展”框題刪除后,“文化的繼承與發(fā)展的關(guān)系”“影響文化發(fā)展的主要因素”這兩個(gè)考點(diǎn)在山東卷中沒(méi)有出現(xiàn)過(guò)。從這個(gè)角度說(shuō),對(duì)本專題的知識(shí)點(diǎn)的復(fù)習(xí)可以根據(jù)各地命題的特點(diǎn)有所側(cè)重,不必平均用力。
3.高考對(duì)本專題知識(shí)點(diǎn)的考查,尤其是對(duì)重要知識(shí)點(diǎn)的考查有兩個(gè)顯著的特點(diǎn):一是知識(shí)點(diǎn)的考查綜合化,換句話說(shuō),就是考生解答高考試題往往需要使用知識(shí)體系而不是單一的考點(diǎn)知識(shí)。如2012年全國(guó)文綜新課標(biāo)卷第39題第1問(wèn)。二是對(duì)單一知識(shí)點(diǎn)考查的深化。如2012年北京文綜卷第38題第4問(wèn),參考答案中“跨越文化差異,博采眾長(zhǎng),取長(zhǎng)補(bǔ)短,促進(jìn)文化的交流與融合”,是對(duì)尊重文化多樣性內(nèi)涵,特別是對(duì)“尊重其他民族文化”這一內(nèi)容的深化理解。因此,對(duì)本單元的重點(diǎn)知識(shí)要深化理解。
【考點(diǎn)精講】
基于對(duì)近三年高考考情的分析和對(duì)考點(diǎn)的理解,我們把本專題考點(diǎn)整合為如下四個(gè):
1.文化的多樣性
(1)文化多樣性的內(nèi)涵。
世界文化是由不同民族、不同國(guó)家的文化共同構(gòu)成的。不同民族和國(guó)家文化的內(nèi)容和形式各具特色。
(2)文化多樣性的價(jià)值。
民族文化是民族身份的重要標(biāo)志。文化多樣性是人類社會(huì)的基本特征,也是人類文明進(jìn)步的重要?jiǎng)恿Α?/p>
(3)文化多樣性的重要表現(xiàn)(載體):民族節(jié)日和文化遺產(chǎn)。
①民族節(jié)日,蘊(yùn)含著民族生活中的風(fēng)土人情、和道德倫理等文化因素,是一個(gè)民族歷史文化的長(zhǎng)期積淀。慶祝民族節(jié)日,是民族文化的集中展示,也是民族情感的集中表達(dá)。透過(guò)各民族的傳統(tǒng)節(jié)日及習(xí)俗,我們可以領(lǐng)略不同民族文化的韻味。
②文化遺產(chǎn),是一個(gè)國(guó)家和民族歷史文化成就的重要標(biāo)志。世界上許多以文物、建筑群和遺址類著稱的文化遺產(chǎn),不僅對(duì)于研究人類文明的演進(jìn)具有重要意義,而且對(duì)于展現(xiàn)世界文化的多樣性具有獨(dú)特作用,它們是人類共同的文化財(cái)富。
(4)對(duì)待文化多樣性的正確態(tài)度。
①正確態(tài)度:尊重文化的多樣性。既要認(rèn)同本民族文化,又要尊重其他民族文化,相互借鑒,,尊重世界文化多樣性,共同促進(jìn)人類文明繁榮進(jìn)步。
②原因:第一,文化多樣性是人類社會(huì)的基本特征,也是人類文明進(jìn)步的重要?jiǎng)恿Α5诙鹬匚幕鄻有允前l(fā)展本民族文化的內(nèi)在要求。每個(gè)民族的文化精粹都是這個(gè)民族歷史發(fā)展的產(chǎn)物和人民智慧的結(jié)晶。在一個(gè)民族的歷史與現(xiàn)實(shí)中,民族文化起著維系社會(huì)生活、維持社會(huì)穩(wěn)定的重要作用,是這個(gè)民族生存與發(fā)展的精神根基。尊重文化多樣性,首先要尊重自己民族的文化,培育好、發(fā)展好本民族文化。第三,尊重文化多樣性是實(shí)現(xiàn)世界文化繁榮的必然要求。
(5)文化是民族的又是世界的。
①含義:文化是民族的,是說(shuō)各民族都有自己的文化個(gè)性和特征。文化是世界的,是說(shuō)不同民族文化也有共性和普遍規(guī)律,各民族文化都是世界文化中不可缺少的組成部分。
②原因:各民族間經(jīng)濟(jì)的和政治的、歷史的和地理的等多種因素的不同,決定了各民族文化之間存在著差異,文化是民族的。同時(shí),世界各民族的社會(huì)實(shí)踐有其共性,有普遍的規(guī)律,決定了在實(shí)踐中產(chǎn)生和發(fā)展的不同民族文化也有共性和普遍規(guī)律,文化是世界的。
考點(diǎn)拓展:
(1)文化的世界性與民族性的關(guān)系。文化的世界性與民族性的關(guān)系是一般與個(gè)別、普遍與特殊的關(guān)系。文化的世界性是各國(guó)文化普遍具有的屬性即共性;文化的民族性是各種文化的個(gè)性、獨(dú)特性,它使世界上各民族的文化相互區(qū)別開來(lái)。文化的世界性不能脫離民族性而存在,世界性寓于民族性之中,沒(méi)有民族性就沒(méi)有世界性。民族性與世界性的界限具有相對(duì)性,它們?cè)谝欢l件下相互轉(zhuǎn)化。
(2)文化遺產(chǎn)≠世界文化遺產(chǎn)。
(3)文化多樣性≠文化多元化。文化多樣性主要是從文化的表現(xiàn)形式來(lái)講的。所謂文化多樣性,主要是指人類文化的表現(xiàn)形式豐富多樣。文化內(nèi)容的差異、地域文化的特色,都是文化多樣性的表現(xiàn)。而文化多元化則主要是從文化的來(lái)源和性質(zhì)來(lái)說(shuō)的。多元化文化是文化多樣性的一種表現(xiàn),但不是文化多樣性的發(fā)展方向。
2.文化傳播
(1)文化傳播的主要途徑。
①商業(yè)貿(mào)易。商人進(jìn)行貿(mào)易活動(dòng)時(shí),不僅通過(guò)商品交換將商品中蘊(yùn)含的豐富文化加以交流,而且通過(guò)人與人之間的交往過(guò)程交流文化。②人口遷徙。每一次大規(guī)模的人口遷徙,都意味著大規(guī)模的文化傳播,都會(huì)對(duì)當(dāng)時(shí)當(dāng)?shù)氐慕?jīng)濟(jì)、政治、文化產(chǎn)生極大的影響。③教育是文化傳播的又一重要途徑。人們通過(guò)學(xué)習(xí)各種文化課程,能夠獲得不同的文化知識(shí)。各國(guó)之間互派留學(xué)生和訪問(wèn)學(xué)者,則是一種更為直接的文化傳播方式。
(2)文化傳播的主要手段:大眾傳媒。
報(bào)刊、廣播、電視、網(wǎng)絡(luò)等多種形式,被稱為大眾傳媒。大眾傳媒能夠最大程度地超越時(shí)空的局限,匯集來(lái)自世界各地的信息,日益顯示出文化傳遞、溝通、共享的強(qiáng)大功能,已成為文化傳播的主要手段。
(3)對(duì)待文化傳播的正確態(tài)度。
我們既要更加熱情地歡迎世界各國(guó)優(yōu)秀文化在中國(guó)傳播,吸收各國(guó)優(yōu)秀文明成果,又要更加主動(dòng)地推動(dòng)中華文化走向世界,做傳播中華文化的使者,增強(qiáng)中華文化國(guó)際影響力。
考點(diǎn)拓展:
文化傳播途徑≠文化傳播手段。
①區(qū)別。
文化傳播是人們通過(guò)一定的方式傳遞知識(shí)、信息、觀念、情感和信仰,以及與此相關(guān)的所有社會(huì)交往活動(dòng)。文化傳播途徑(方式)指的是文化傳播中的具體方式、行為,如商人的貿(mào)易活動(dòng)、人口遷徙和教育等。小到親朋聚會(huì)、外出旅游,大到各種經(jīng)濟(jì)、政治、文化活動(dòng)都可視為文化傳播途徑(方式)。
文化傳播總要通過(guò)一定的媒介來(lái)實(shí)現(xiàn),這些傳播媒介就是文化傳播手段。文化傳播手段的發(fā)展大體經(jīng)歷了口語(yǔ)、文字、印刷、電子和網(wǎng)絡(luò)等發(fā)展階段。例如電視和互聯(lián)網(wǎng)屬于大眾傳媒,是文化傳播手段,而不是文化傳播途徑(方式)。
②聯(lián)系。
文化傳播途徑(方式)和文化傳播手段也有密切聯(lián)系,人的精神活動(dòng)總離不開物質(zhì)活動(dòng),精神產(chǎn)品離不開物質(zhì)載體,所以文化傳播途徑(方式)總是離不開一定的文化傳播手段。
文化傳播手段是文化傳播方式的媒介,文化傳播手段的運(yùn)用則屬于文化傳播途徑(方式)。如報(bào)紙、雜志、書籍屬于文化傳播手段,但閱讀報(bào)紙、雜志、書籍則屬于文化傳播途徑(方式);電視、互聯(lián)網(wǎng)屬于文化傳播手段,但利用電視、互聯(lián)網(wǎng)信息則屬于文化傳播途徑(方式);手機(jī)是文化傳播手段,而利用手機(jī)傳遞短信則屬于文化傳播途徑(方式)。
3.文化的繼承與發(fā)展
(1)文化的繼承。
①文化繼承的對(duì)象:傳統(tǒng)文化。
傳統(tǒng)文化是在長(zhǎng)期歷史發(fā)展中形成并保留在現(xiàn)實(shí)生活中的、具有相對(duì)穩(wěn)定性的文化。傳統(tǒng)文化的繼承包括傳統(tǒng)習(xí)俗(是傳統(tǒng)文化的基本形式之一)的繼承、傳統(tǒng)建筑(是展現(xiàn)中華傳統(tǒng)文化的重要標(biāo)志)的繼承、傳統(tǒng)文藝的繼承和傳統(tǒng)思想的繼承。
傳統(tǒng)文化的特點(diǎn):第一,傳統(tǒng)文化具有相對(duì)穩(wěn)定性。傳統(tǒng)文化在世代相傳中保留著基本特征,同時(shí),它的具體內(nèi)涵又能夠因時(shí)而變。第二,傳統(tǒng)文化具有鮮明的民族性。傳統(tǒng)文化是維系民族生存和發(fā)展的精神紐帶。
②文化繼承的正確方法(對(duì)待傳統(tǒng)文化的正確態(tài)度)。
辯證分析(分辨其中的精華和糟粕,根本標(biāo)準(zhǔn)是是否符合社會(huì)發(fā)展要求);批判繼承,即“取其精華,去其糟粕”;“推陳出新,革故鼎新”(革除陳舊的、過(guò)時(shí)的舊文化,推出體現(xiàn)時(shí)代精神的新文化);古為今用。
(2)文化的發(fā)展。
①文化發(fā)展的實(shí)質(zhì),就在于文化創(chuàng)新。
②影響文化發(fā)展的主要因素。
第一,社會(huì)制度的更替。生產(chǎn)力與生產(chǎn)關(guān)系的矛盾運(yùn)動(dòng)決定著社會(huì)制度的變化,也決定著文化的發(fā)展方向。第二,就文化自身的傳承而言,科學(xué)技術(shù)和思想運(yùn)動(dòng),都會(huì)對(duì)文化發(fā)展產(chǎn)生重要影響。科學(xué)技術(shù)的進(jìn)步,是促進(jìn)經(jīng)濟(jì)發(fā)展的重要因素,也是推動(dòng)文化發(fā)展的重要因素。思想運(yùn)動(dòng)往往催生社會(huì)變革,也促進(jìn)文化的發(fā)展。第三,教育是人類特有的傳承文化的能動(dòng)性活動(dòng),具有選擇、傳遞、創(chuàng)造文化的特定功能,在人的教化與培育上始終扮演著重要的角色。隨著教育方式的不斷變革,教育在人類文化的傳承中將產(chǎn)生越來(lái)越大的影響。
(3)文化的繼承與發(fā)展的關(guān)系。
繼承是發(fā)展的必要前提,發(fā)展是繼承的必然要求。繼承與發(fā)展,是同一個(gè)過(guò)程的兩個(gè)方面。文化在繼承的基礎(chǔ)上發(fā)展,在發(fā)展的過(guò)程中繼承。
特別說(shuō)明:山東省的教學(xué)內(nèi)容調(diào)整中刪除了“文化的繼承與發(fā)展的關(guān)系”“影響文化發(fā)展的主要因素”這兩部分內(nèi)容,山東的考生可根據(jù)實(shí)際加以取舍。
考點(diǎn)拓展:
“影響文化發(fā)展的主要因素”,這個(gè)理論的根本意義是要告訴我們?nèi)绾瓮苿?dòng)文化的發(fā)展。要推動(dòng)中國(guó)特色社會(huì)主義文化大發(fā)展大繁榮,最根本的是要促進(jìn)經(jīng)濟(jì)發(fā)展、社會(huì)進(jìn)步,為此必須深化改革,完善中國(guó)特色社會(huì)主義制度體系。其次,推動(dòng)科學(xué)技術(shù)進(jìn)步和思想解放,促進(jìn)教育發(fā)展。
4.文化創(chuàng)新
(1)文化創(chuàng)新的源泉和動(dòng)力。
①社會(huì)實(shí)踐是文化創(chuàng)新的源泉。人類在改造自然和社會(huì)的實(shí)踐中,創(chuàng)造出自己特有的文化。離開了社會(huì)實(shí)踐,人們不可能從事任何有價(jià)值的文化創(chuàng)造。
②社會(huì)實(shí)踐是文化創(chuàng)新的動(dòng)力。一方面,社會(huì)實(shí)踐中不斷出現(xiàn)新情況,提出新問(wèn)題,需要文化不斷創(chuàng)新,以適應(yīng)新情況,回答新問(wèn)題;另一方面,社會(huì)實(shí)踐的發(fā)展,為文化創(chuàng)新提供了更為豐富的資源,準(zhǔn)備了更加充足的條件。
(2)文化創(chuàng)新的意義。
①文化創(chuàng)新可以推動(dòng)社會(huì)實(shí)踐的發(fā)展(推動(dòng)社會(huì)實(shí)踐的發(fā)展,是文化創(chuàng)新的根本目的,也是檢驗(yàn)文化創(chuàng)新的根本標(biāo)準(zhǔn)),也是文化富有生機(jī)與活力的重要保證。
②文化創(chuàng)新能夠促進(jìn)民族文化的繁榮。只有在實(shí)踐中不斷創(chuàng)新,傳統(tǒng)文化才能煥發(fā)生機(jī)、歷久彌新,民族文化才能充滿活力、日益豐富。文化創(chuàng)新,是一個(gè)民族的文化永葆生命力和富有凝聚力的重要保證。
(3)文化創(chuàng)新的途徑。
①立足于社會(huì)實(shí)踐,是文化創(chuàng)作的基本要求,也是文化創(chuàng)新的根本途徑。
②繼承傳統(tǒng),推陳出新。對(duì)待傳統(tǒng)文化既要“取其精華,去其糟粕”,批判繼承傳統(tǒng)文化,(這是文化創(chuàng)新的根基)又要“推陳出新、革故鼎新”,為傳統(tǒng)文化注入時(shí)代精神。(這是文化創(chuàng)新的重要追求)
③面向世界,博采眾長(zhǎng)。以我為主、為我所用,學(xué)習(xí)和吸收各民族優(yōu)秀文化成果,“取長(zhǎng)補(bǔ)短”,在文化交流和文化借鑒的基礎(chǔ)上,推出融匯多種文化特質(zhì)的新文化。
(4)堅(jiān)持文化創(chuàng)新的正確方向。
文化創(chuàng)新,要把握好當(dāng)代文化與傳統(tǒng)文化、民族文化與外來(lái)文化的關(guān)系。既要克服一味固守本民族的傳統(tǒng)文化,拒絕接受新文化和任何外來(lái)文化的 “守舊主義”和“封閉主義”;又要克服一味推崇外來(lái)文化,根本否定傳統(tǒng)文化的“民族虛無(wú)主義”和“”。
【新題速遞】
1.2012年6月,文化部非物質(zhì)文化遺產(chǎn)司司長(zhǎng)馬文輝在新聞會(huì)上表示,十七大以來(lái),我國(guó)的非物質(zhì)文化遺產(chǎn)保護(hù)工作由單個(gè)的項(xiàng)目性保護(hù)逐步走向系統(tǒng)保護(hù)、科學(xué)保護(hù)和依法保護(hù)階段,有中國(guó)特色的非物質(zhì)文化遺產(chǎn)保護(hù)體系已初步形成。假如請(qǐng)你為文化遺產(chǎn)保護(hù)制訂宣傳標(biāo)語(yǔ),你覺(jué)得可以做出的選擇是
①保護(hù)文化遺產(chǎn),就是保護(hù)我們的歷史②保護(hù)文化遺產(chǎn),我們?nèi)孕枧Β垡婪ūWo(hù)文化遺產(chǎn),是每個(gè)公民的責(zé)任④保護(hù)文化遺產(chǎn),我們已經(jīng)有了完備的制度體系
A.①②③B.①②④
C.②③④D.①③④
2.微博在匯聚民眾智慧的同時(shí),也可能成為散布謠言的途徑。從傳播學(xué)的角度看,事件越重要、事實(shí)越不清楚,傳播的速度就越快,謠言的危害也就越大,“謠言=(事件的)重要性×(事件的)模糊性×公眾的判斷能力。”因此,當(dāng)有重要事件發(fā)生時(shí)
①大眾應(yīng)避免盲從,要有理性判斷②傳媒應(yīng)承擔(dān)社會(huì)責(zé)任,防止消息擴(kuò)散③個(gè)人應(yīng)盡快傳播,自由行使權(quán)利④政府應(yīng)及時(shí)信息,使謠言止于公開
A.①②B.①④C.②③D.③④
3.作為中外交流的港灣,香港人創(chuàng)造了一大批中英混用的詞匯,“hold住”就是其中一個(gè)。“hold住”是指面對(duì)各種狀況都要控制把持住,要充滿自信,從容應(yīng)對(duì)。該詞語(yǔ)2008年就開始出現(xiàn),2011年隨香港一檔節(jié)目而爆紅網(wǎng)絡(luò),成為新的流行詞匯。上述材料體現(xiàn)了
①文化交流是文化創(chuàng)新的來(lái)源②人民群眾是文化創(chuàng)新的主體③大眾傳媒在文化傳播中有重要的作用④尊重文化多樣性是文化創(chuàng)新的根本途徑
A.①②B.②③C.①④D.③④
4.著名文化學(xué)者余秋雨倡議:減少一點(diǎn)謀術(shù)文化,增加一點(diǎn)大愛(ài)文化;減少一些民粹文化,增加一些理性文化;減少一點(diǎn)復(fù)古文化,增加一點(diǎn)創(chuàng)新文化。文化做這樣的“減加法”,有助于
①民族文化永葆生命力②改造腐朽文化③傳統(tǒng)文化順應(yīng)時(shí)代的變遷④改變我國(guó)文化的多元化狀態(tài)
A.①③B.①④C.②③D.②④
5.“我們無(wú)法改變各個(gè)國(guó)家文化上的差異,但可以通過(guò)文化交流了解并理解這樣的差異,從而增進(jìn)對(duì)不同國(guó)家文化的認(rèn)同”。這一觀點(diǎn)的合理性體現(xiàn)在
①承認(rèn)世界文化的統(tǒng)一性②認(rèn)為各個(gè)國(guó)家在文化上的任何差異都不能改變③尊重世界文化的多樣性④認(rèn)同不同文化的平等交流與溝通的重要性
A.①④B.②③C.②④D.③④
6.近年來(lái),中央電視臺(tái)開播的《星光大道》、《我要上春晚》通過(guò)其強(qiáng)大的媒體優(yōu)勢(shì)及節(jié)目創(chuàng)新贏得了廣大觀眾的喜愛(ài),成就了許多人的明星夢(mèng),也成為商家必爭(zhēng)的優(yōu)質(zhì)電視廣告宣傳載體。這說(shuō)明
①大眾傳媒是企業(yè)獲得經(jīng)濟(jì)效益的根本途徑②文化與經(jīng)濟(jì)相互交融③現(xiàn)代媒體是文化創(chuàng)新的主體④文化通過(guò)創(chuàng)新能更好地掌握群眾
A.①②B.②③C.②④D.①③
7.2012年8月23日(農(nóng)歷七月初七)是中國(guó)傳統(tǒng)的七夕節(jié),《人民日?qǐng)?bào)海外版》刊登熊建的文章《牛郎織女何時(shí)感動(dòng)世界》。閱讀文章節(jié)選,用“文化傳承與創(chuàng)新”的相關(guān)知識(shí)回答問(wèn)題。
節(jié)選一:我們的牛郎織女故事本應(yīng)成為世界的范本。
牛女傳說(shuō)濃縮了中國(guó)農(nóng)民對(duì)小農(nóng)經(jīng)濟(jì)下男耕女織生活方式的全部理想,因而備受歡迎。從中可以看出,中國(guó)人的傳統(tǒng)愛(ài)情觀有四大因素:責(zé)任、忠貞、含蓄、雋永。
由牛郎織女組成的家庭,相信一定是穩(wěn)固的。因?yàn)樗麄兌硕疾粫?huì)把愛(ài)情和婚姻當(dāng)兒戲,這跟中國(guó)傳統(tǒng)的婚戀觀、家庭觀是一致的,在當(dāng)前也是有現(xiàn)實(shí)意義的,與世界主流價(jià)值觀也是一致的。西方社會(huì)經(jīng)過(guò)一度的“去家庭化”,撥亂反正之后也在向“重責(zé)任、固家庭”的主流意識(shí)形態(tài)靠攏。
(1)結(jié)合節(jié)選一,談一談你對(duì)傳統(tǒng)文化的認(rèn)識(shí)。
節(jié)選二:我們的牛郎織女故事本應(yīng)成為世界的范本,但卻一直處于“自悲”之中。
即便外國(guó)文學(xué)大師,也看不明白我們的愛(ài)情。雖然七夕節(jié)提供了破譯中國(guó)人愛(ài)情密碼的絕佳藍(lán)本,但是很少有西方人愿意花費(fèi)心思和精力來(lái)搞清楚。如果說(shuō)牛郎織女故事缺乏足夠的情節(jié),那么,中國(guó)愛(ài)情最經(jīng)典的表述——《紅樓夢(mèng)》則提供了更多、更充實(shí)的愛(ài)情故事,但這對(duì)西方人來(lái)說(shuō)更加難以理解。
第一位發(fā)表紅學(xué)論文的西方人——德國(guó)人郭實(shí)臘(1803年~1851年)更不靠譜,他甚至以為賈寶玉是女孩,說(shuō)書中的小姐們“喜鵲般談?wù)撝鵁o(wú)聊之事……毫無(wú)顧忌地發(fā)表對(duì)奢侈品的個(gè)人看法”。
文化是軟實(shí)力,伴隨硬實(shí)力的盈縮而變化。18世紀(jì),西方社會(huì)還對(duì)中國(guó)充滿敬意,在后來(lái)的交鋒中,中國(guó)的文化傳統(tǒng)伴隨國(guó)家地位跌入谷底。
改革開放以來(lái),中國(guó)已經(jīng)成為世界第二大經(jīng)濟(jì)體,在全球化中也贏得了尊重。1000年前,中國(guó)俯視世界;100年前,中國(guó)仰視世界;今天,中國(guó)平視世界。
但中國(guó)崛起之快,許多人還不適應(yīng),往往用老黃歷看待中國(guó),也因此對(duì)中國(guó)的進(jìn)步抱有偏見。我們堅(jiān)信,那種陳舊過(guò)時(shí)的中國(guó)觀遲早會(huì)改變,那種隨意誤讀、解構(gòu)中國(guó)愛(ài)情悲劇的現(xiàn)象會(huì)越來(lái)越少。
(2)結(jié)合節(jié)選二,說(shuō)明怎樣才能破解“牛郎織女何時(shí)感動(dòng)世界”這一難題。
8.2012年是中德建交40周年,作為2012德國(guó)“中國(guó)文化年”重點(diǎn)活動(dòng)之一,第27屆德國(guó)石荷州音樂(lè)節(jié)中國(guó)主題系列活動(dòng)7月14日晚在德國(guó)北部城市基爾拉開帷幕。石荷州音樂(lè)節(jié),是德國(guó)也是歐洲規(guī)模最大、水準(zhǔn)最高的音樂(lè)盛會(huì)之一。并非音樂(lè)節(jié)“傳統(tǒng)項(xiàng)目”的京劇,今年首次進(jìn)入音樂(lè)節(jié)的舞臺(tái)就光芒四射,“東方戲劇”《野豬林》在德國(guó)著名的塔利亞劇場(chǎng)演出,征服了這里口味挑剔的觀眾,并出現(xiàn)“一票難求”的局面。
對(duì)此,《人民日?qǐng)?bào)》發(fā)表署名文章分析指出:這些年,京劇一直在“走出去”,但大多動(dòng)靜寥寥。綜觀國(guó)家京劇院《野豬林》在國(guó)外演出的巨大反響,我們至少可以獲得這樣的啟迪:京劇“走出去”必須依靠品牌劇目,張揚(yáng)傳統(tǒng)特色,體現(xiàn)中國(guó)精神;劇目必須融合人類情感,講述現(xiàn)代視野的動(dòng)人故事,適合國(guó)外觀眾理解和欣賞習(xí)慣;同時(shí),要有優(yōu)秀的演員,豐富多彩的表演形式以及良好的演出平臺(tái)和專業(yè)的市場(chǎng)運(yùn)作。
結(jié)合《野豬林》演出成功給我們的“啟迪”,用文化創(chuàng)新的有關(guān)知識(shí)說(shuō)明京劇怎樣才能更好地“走出去”。
參考答案:
1.A有中國(guó)特色的非物質(zhì)文化遺產(chǎn)保護(hù)制度體系只是“已初步形成”,故④錯(cuò)。
2.B重要事件不一定是負(fù)面的事件,故②“防止消息擴(kuò)散”的觀點(diǎn)不正確。當(dāng)有重要事件發(fā)生時(shí),個(gè)人對(duì)事件的了解不一定正確、完整,況且事件的性質(zhì)也不確定,故③“個(gè)人應(yīng)盡快傳播”的觀點(diǎn)不科學(xué)。
3.B文化創(chuàng)新的源泉和動(dòng)力是社會(huì)實(shí)踐,故①錯(cuò)。立足于社會(huì)實(shí)踐是文化創(chuàng)新的根本途徑,故④錯(cuò)。
4.A對(duì)待腐朽文化應(yīng)該是剔除而不是改造,故②錯(cuò)誤。文化的多元化不是文化發(fā)展的方向(參考本文“考點(diǎn)拓展”部分),也不是我國(guó)文化的現(xiàn)狀,故④錯(cuò)。
5.D世界文化的統(tǒng)一性是指世界上不同國(guó)家文化的共性和相互依存性,顯然①不符合題意。從整體上說(shuō),各個(gè)國(guó)家文化上的差異是無(wú)法改變的,但這不等于任何具體的差異都不可改變,因?yàn)樵谖幕慕涣髦胁煌奈幕梢韵嗷ソ梃b,故②錯(cuò)誤。
6.C現(xiàn)代媒體是文化傳播的手段,不是文化創(chuàng)新的主體,文化創(chuàng)新的主體是人民群眾,故③錯(cuò)誤。大眾傳媒的宣傳只是企業(yè)獲得經(jīng)濟(jì)效益的重要條件,企業(yè)獲得經(jīng)濟(jì)效益的根本途徑還是自身經(jīng)營(yíng)的改善,故①錯(cuò)。
7.(1)①傳統(tǒng)文化具有繼承性,從七夕節(jié)的世代流傳中我們可以感受到這一點(diǎn)。②傳統(tǒng)文化具有相對(duì)的穩(wěn)定性,牛女傳說(shuō)濃縮的“全部理想”“備受歡迎”,及其現(xiàn)實(shí)意義說(shuō)明了這一點(diǎn)。③文化是民族的也是世界的,西方世界“重責(zé)任、固家庭”的回歸,與中國(guó)傳統(tǒng)的婚戀觀、家庭觀一致,說(shuō)明東西方文化有一致性。④要繼承優(yōu)秀的傳統(tǒng)文化,這是社會(huì)實(shí)踐的需要,也是文化自身發(fā)展的需要。
關(guān)鍵詞:外國(guó)文學(xué)教育;民族文化;價(jià)值;對(duì)策
一、闡釋民族文化的內(nèi)涵和特點(diǎn)
文化分為廣義文化和狹義文化。廣義文化是指在社會(huì)歷史發(fā)展過(guò)程中,人類所創(chuàng)造出來(lái)的精神和物質(zhì)財(cái)富的總和。狹義文化僅是指精神層面的創(chuàng)造及成果。民族文化可以定義為各民族在其歷史發(fā)展過(guò)程中創(chuàng)造和發(fā)展起來(lái)的具有本民族特點(diǎn)的文化,包括物質(zhì)文化和精神文化,它是一個(gè)民族在長(zhǎng)期的生活和勞動(dòng)基礎(chǔ)上形成的,是民族心理、民族文化觀念和民族思想感情的整合概念,具有鮮明的民族性、相對(duì)的獨(dú)立性和豐富的多樣性。民族文化是該民族賴以生存和發(fā)展的基礎(chǔ)和前提條件,帶有鮮明的民族特征,是一個(gè)民族精神的集中體現(xiàn),是民族凝聚力、號(hào)召力和意識(shí)形態(tài)產(chǎn)生的源泉。民族文化是該民族社會(huì)實(shí)踐的產(chǎn)物,伴隨著民族的產(chǎn)生、發(fā)展、消亡的全過(guò)程,有民族必定有民族文化,民族文化反作用于本民族的存在和發(fā)展。
民族文化有其自身的特點(diǎn)。首先,民族性。它是本民族在其領(lǐng)域范圍內(nèi),集合了本民族自身的思想、道德、風(fēng)俗習(xí)慣、信仰、藝術(shù)、宗教、科技等意識(shí)形態(tài)和非意識(shí)形態(tài),這種意識(shí)形態(tài)和非意識(shí)形態(tài)只適用本民族,并獲得本民族的認(rèn)可,具有超越時(shí)空的相對(duì)穩(wěn)定性;其次,具有多樣性。一個(gè)民族文化既是不同地域文化的集合體,又是吸取了外來(lái)民族的優(yōu)秀文化成果拿來(lái)為其所用;再次,相對(duì)穩(wěn)定性。民族文化是與經(jīng)濟(jì)社會(huì)的發(fā)展相伴而隨的,并隨著經(jīng)濟(jì)社會(huì)的發(fā)展而發(fā)展,但是有時(shí)候民族文化先于經(jīng)濟(jì)社會(huì)的發(fā)展,有時(shí)候又落后于經(jīng)濟(jì)社會(huì)的發(fā)展,對(duì)經(jīng)濟(jì)社會(huì)的發(fā)展起影響作用。
二、剖析在外國(guó)文學(xué)教育實(shí)踐活動(dòng)中加強(qiáng)本民族文化教育的必要性
在外國(guó)文學(xué)教育實(shí)踐活動(dòng)中加強(qiáng)本民族文化教育基于時(shí)代的訴求和破解當(dāng)前外國(guó)文學(xué)教育實(shí)踐活動(dòng)畸形發(fā)展的呼喚,可以從以下方面進(jìn)行剖析。
1.文化全球化給本民族文化帶來(lái)的挑戰(zhàn)呼吁要加強(qiáng)本民族文化教育
隨著科學(xué)技術(shù)的高歌猛進(jìn),打破了地域和認(rèn)知方面界限使世界各國(guó)之間的聯(lián)系進(jìn)一步加強(qiáng),全球化趨勢(shì)進(jìn)一步拓展。在這一進(jìn)程中,世界各國(guó)在經(jīng)濟(jì)和政治領(lǐng)域內(nèi)的交流與合作加強(qiáng),必將導(dǎo)致在文化領(lǐng)域內(nèi)呈現(xiàn)出相互滲透、相互影響和相互融合的趨勢(shì),使各國(guó)文化的同質(zhì)性逐漸增多,其后果必然使本民族的文化面臨著沖突和挑戰(zhàn)。同時(shí),西方國(guó)家緊緊抓住文化全球化這一發(fā)展態(tài)勢(shì),不斷向弱小國(guó)家推行自己的文化霸權(quán)主義和強(qiáng)權(quán)政治,利用文化對(duì)外文化交流進(jìn)行滲透,利用信息技術(shù)和大眾傳媒進(jìn)行文化擴(kuò)展,利用文化產(chǎn)業(yè)占領(lǐng)文化市場(chǎng),企圖在文化領(lǐng)域內(nèi)以自己民族的價(jià)值觀和世界觀取代其他民族。這種裸的文化侵略使本民族失去賴以生存發(fā)展的精神基礎(chǔ)和紐帶,使傳統(tǒng)文化受到?jīng)_擊,文化認(rèn)同出現(xiàn)偏頗,人們的精神文化貧乏,必將將本民族逼入到一個(gè)生死存亡的絕境中。面對(duì)文化全球化的這一時(shí)代現(xiàn)狀,迫切地需要加強(qiáng)本民族文化教育,鞏固本民族文化地位是刻不容緩的任務(wù)和時(shí)代訴求。
2.外國(guó)文學(xué)教育實(shí)踐活動(dòng)中傳統(tǒng)教學(xué)目的和宗旨要求加強(qiáng)民族文化教育
語(yǔ)言與文化是辯證統(tǒng)一的,密不可分的。語(yǔ)言具有選擇、傳遞、傳承文化的作用,而文化為語(yǔ)言的形式和內(nèi)容增添了多樣性和活力。同時(shí),語(yǔ)言本身兼具工具性價(jià)值和人文性價(jià)值,它擔(dān)負(fù)著培養(yǎng)學(xué)生人文精神的使命,優(yōu)秀的傳統(tǒng)文化能為學(xué)生的人文精神培養(yǎng)提供廣闊的深厚基礎(chǔ),通過(guò)人文精神的塑造可以讓學(xué)生體會(huì)到本民族的文化精髓,并對(duì)本民族文化存在認(rèn)同感和自豪感,從而樹立起愛(ài)國(guó)主義情懷為國(guó)家和諧發(fā)展努力奮斗。在外國(guó)文學(xué)教育實(shí)踐活動(dòng)中注重對(duì)本民族文化因素的教學(xué),不但可以培養(yǎng)學(xué)生的跨文化意識(shí),提高學(xué)生跨文化交際能力,而且積極而充分的民族文化因素的教學(xué)對(duì)語(yǔ)言教育本身十分有利,能起到促進(jìn)和深化的作用。然而,對(duì)我國(guó)的外國(guó)文學(xué)教育實(shí)踐活動(dòng)進(jìn)行深刻的剖析不難發(fā)現(xiàn),我國(guó)的教育教學(xué)目的和宗旨還停留在語(yǔ)言的工具性價(jià)值,而忽視了語(yǔ)言本身所具有的民族人文性價(jià)值。把教學(xué)目的和宗旨定位在對(duì)成績(jī)、對(duì)升學(xué)和對(duì)考級(jí)的追求上,不能夠意識(shí)到通過(guò)外國(guó)文學(xué)教學(xué)吸取積極的合理因素拿來(lái)為我所用,也不能夠認(rèn)識(shí)到學(xué)習(xí)外國(guó)文化其實(shí)是為本民族文化服務(wù)的。在外國(guó)文學(xué)教育實(shí)踐活動(dòng)中過(guò)于強(qiáng)調(diào)外國(guó)文學(xué)教學(xué)而忽視本民族文化的教育這種偏頗認(rèn)識(shí)必將迷失教育方向,也必將失去本民族文化的前言陣地,最終不利于我國(guó)為之奮斗的有中國(guó)特色文化強(qiáng)國(guó)的建設(shè)。這種畸形的教育目的和宗旨強(qiáng)烈要求發(fā)展本民族文化為外國(guó)文學(xué)教學(xué)指引前進(jìn)的方向。
三、探討在外國(guó)文學(xué)教育實(shí)踐活動(dòng)中加強(qiáng)本民族文化教育的舉措
在外國(guó)文學(xué)教育實(shí)踐活動(dòng)中如何加強(qiáng)本民族文化教育,以教師和學(xué)生兩個(gè)主體為出發(fā)點(diǎn)可以進(jìn)行探討:
1.審視和鞏固本民族文化在跨文化傳播交流中的地位
外國(guó)文學(xué)教學(xué)與本民族文化教學(xué)是辨證統(tǒng)一的,不可割裂兩者關(guān)系。只有把兩者融和在一起,才能夠起到相互促進(jìn)共同發(fā)展的效應(yīng)。首先,我們?cè)谶M(jìn)行外國(guó)文化教育活動(dòng)時(shí),要分析外國(guó)文學(xué)作品中所采用的哪些文學(xué)修辭和表達(dá)形式,它們?nèi)绾谓Y(jié)合巧妙地運(yùn)用的。同時(shí),回顧我國(guó)的本民族文化用語(yǔ)和文學(xué)表達(dá)方式,思索它們之間存在的共性和差異,吸取外國(guó)文學(xué)教學(xué)中的積極、合理的因素加入到中國(guó)本民族的文學(xué)作品中來(lái),以達(dá)到外國(guó)文化為中國(guó)本民族文化服務(wù);其次,認(rèn)真剖析外國(guó)文學(xué)作品中所凝結(jié)的其民族精神和人文情懷,從中國(guó)人的同質(zhì)化思維角度對(duì)這些精神要素進(jìn)行分析,從中了解到外國(guó)人的行為習(xí)慣和方式,以便于對(duì)外國(guó)文學(xué)進(jìn)行深層次的解讀基礎(chǔ)上把握其中的規(guī)律發(fā)揮主觀能動(dòng)性為對(duì)外文化的交流合作打下良好的基礎(chǔ)并開辟新的道路,也使中國(guó)本民族的優(yōu)秀文化深入到外國(guó)民族文化中去。
2.提升教師自身的本民族文化素養(yǎng)
在外國(guó)文學(xué)教育活動(dòng)中融入文化教學(xué)已經(jīng)獲得教育工作者一致認(rèn)同,并取得了一定成效。然而,使學(xué)生了解外國(guó)一系列社會(huì)文化現(xiàn)況、掌握一門外語(yǔ)只能說(shuō)是實(shí)現(xiàn)了外國(guó)文學(xué)教育的初級(jí)目的,能夠使學(xué)生用外語(yǔ)表達(dá)本民族文化、實(shí)現(xiàn)跨文化交際才是達(dá)到了外語(yǔ)教育的終極目的。教師應(yīng)該經(jīng)常將外語(yǔ)文化與本民族文化比較,在對(duì)比中凸顯二者的差異,通過(guò)引導(dǎo)學(xué)習(xí)者思考跨文化交際中的差異問(wèn)題,培養(yǎng)學(xué)習(xí)者的文化差異敏感性,這樣既有助于學(xué)習(xí)者避免交際失誤,提高跨文化交際能力,又幫助學(xué)習(xí)者了解文化的多樣性,形成對(duì)世界各族文化的正確態(tài)度。但是,在現(xiàn)實(shí)的教學(xué)實(shí)踐中,我們的教師缺少對(duì)本民族文化的認(rèn)識(shí)和了解,更缺失了對(duì)本民族文化的認(rèn)同感,只是單線條化地去理解外語(yǔ)文化中所體現(xiàn)的外國(guó)本民族文化,在對(duì)學(xué)生的教育活動(dòng)中沒(méi)有從本民族文化角度去解讀,僵化地灌輸外國(guó)人文文化和精神,長(zhǎng)期以來(lái)使學(xué)生潛移默化地認(rèn)同外國(guó)的民族文化而缺乏對(duì)本民族文化的思索和結(jié)合,最終導(dǎo)致本民族文化讓位于外國(guó)民族文化,不利于本民族凝聚力的培養(yǎng)乃至國(guó)家的安全。
3.培養(yǎng)學(xué)生傳承和推廣本民族文化的意識(shí)
語(yǔ)言的主要功能就是交際與交流。各民族文化之間的交流是兼收并蓄、平等相處的,因此進(jìn)行文化學(xué)習(xí)必須同時(shí)兼顧外國(guó)語(yǔ)言文化和本民族文化。由于我們現(xiàn)在實(shí)施的以成績(jī)和分?jǐn)?shù)定終身教育考察機(jī)制,使得許多學(xué)生對(duì)外語(yǔ)的學(xué)習(xí)過(guò)于追求價(jià)值性工具,而忽視了外語(yǔ)學(xué)習(xí)過(guò)程中所包含的人文性價(jià)值,使得許多學(xué)生對(duì)學(xué)習(xí)外語(yǔ)產(chǎn)生錯(cuò)誤認(rèn)識(shí),認(rèn)為學(xué)習(xí)外語(yǔ)是為了考試而考試,升學(xué)而升學(xué),忽略了學(xué)習(xí)語(yǔ)言的真正意義,割裂了語(yǔ)言和文化交互關(guān)系,忽視了跨文化交流這一學(xué)習(xí)外語(yǔ)的根本目的。作為廣大外語(yǔ)教育工作者必須有意識(shí)的在講解外國(guó)文學(xué)作品時(shí)與中國(guó)的優(yōu)秀傳統(tǒng)民族文化和精神相結(jié)合,從而培養(yǎng)學(xué)生對(duì)本民族文化的自信心和自覺(jué)性,使他們清晰地認(rèn)識(shí)到本民族文化在跨文化交流中的地位和作用,明確學(xué)習(xí)外語(yǔ)不應(yīng)該只單一地了解外國(guó)社會(huì)文化,還應(yīng)該擔(dān)負(fù)起中華文化傳播的和平使者使命,更好地理解本民族文化精華并能夠?qū)?yōu)秀的民族文化傳播給世界各國(guó),使世界認(rèn)識(shí)中國(guó)、了解中國(guó)并認(rèn)同中國(guó)。
總之,在外國(guó)文化教育實(shí)踐活動(dòng)中,不能夠單純地為學(xué)外國(guó)文化而學(xué),忽視本國(guó)民族文化的傳承和發(fā)展,而要樹立把外國(guó)文化和本國(guó)民族文化相結(jié)合的意識(shí),在外國(guó)文化教育中體味本民族文化,在本民族文化中增添外國(guó)文化的合理因素,在文化的相互交流和合作中找到契合點(diǎn),相互尊重,,從而構(gòu)建和諧世界。
【關(guān)鍵詞】軟實(shí)力;公共外交;國(guó)家形象
一、軟實(shí)力理念
近年來(lái),伴隨著世界經(jīng)濟(jì)的持續(xù)發(fā)展和信息技術(shù)的不斷進(jìn)步,經(jīng)濟(jì)全球化、信息網(wǎng)絡(luò)化和世界多極化三大趨勢(shì)成為影響新的世界格局的主要因素。國(guó)際社會(huì)的相互依賴性不斷加強(qiáng),和平、發(fā)展與合作成為當(dāng)今時(shí)代的主題,“軟實(shí)力”在國(guó)際競(jìng)爭(zhēng)中發(fā)揮著越來(lái)越多的作用。目前,盡管世界各國(guó)擁有的軟實(shí)力資源存在很大差異,但都非常重視軟實(shí)力的作用,如何提升一國(guó)的軟實(shí)力成為各國(guó)尤其是大國(guó)的首要戰(zhàn)略目標(biāo)。而當(dāng)前,我國(guó)正處于政治、經(jīng)濟(jì)各方面全面上升期,提高我國(guó)的政治地位,推動(dòng)經(jīng)濟(jì)的健康、持續(xù)發(fā)展也都需要提升“軟實(shí)力”。
(一)軟實(shí)力的提出
“軟實(shí)力”概念最早是由美國(guó)著名的國(guó)際關(guān)系理論家約瑟夫?奈提出的。他在1990年發(fā)表的著作《必定要領(lǐng)導(dǎo)――正在變化著的美國(guó)權(quán)力的性質(zhì)》及論文《軟權(quán)力》中系統(tǒng)地闡述了軟實(shí)力的概念。他認(rèn)為,軟實(shí)力是通過(guò)精神和道德訴求影響、誘惑和說(shuō)服別人相信和同意某些行為規(guī)則、價(jià)值觀念和制度安排,以產(chǎn)生擁有軟實(shí)力一方所希望的過(guò)程和結(jié)果的能力。換言之,軟實(shí)力指的是那種能夠影響他國(guó)意愿的無(wú)形力量,這既包括價(jià)值觀念、生活方式和社會(huì)制度的強(qiáng)大吸引力和感召力,也包括建立在此基礎(chǔ)上的廣泛同化力與規(guī)制力。按照約瑟夫?奈的觀點(diǎn),軟實(shí)力主要包括以下力量資源:一是文化的吸引力和感染力。文化如同催化劑、劑,把諸如地理因素、自然資源等客觀存在的“死的”國(guó)家潛力“激活”起來(lái),并加以協(xié)調(diào)和整合,使之產(chǎn)生出現(xiàn)實(shí)的影響力。二是意識(shí)形態(tài)和思想觀念的感召力。三是外交政策的道義和正當(dāng)性。一國(guó)外交政策的內(nèi)涵是否包含道德和具備正當(dāng)性,是得到他國(guó)認(rèn)同的一個(gè)重要因素。四是國(guó)家在制定國(guó)際規(guī)則和建立國(guó)際機(jī)制的能力。五是發(fā)展道路和制度模式對(duì)他國(guó)的借鑒意義和促進(jìn)作用。六是國(guó)家形象的親和力。在國(guó)際社會(huì)中,能否通過(guò)民主協(xié)商、廣泛溝通等平等方式參與解決國(guó)際問(wèn)題,尊重他國(guó)感受,兼顧共同利益,是影響國(guó)家形象的一個(gè)重要因素。
軟實(shí)力理念既是傳統(tǒng)國(guó)際關(guān)系理論的一種延伸,也是冷戰(zhàn)時(shí)代特別是冷戰(zhàn)結(jié)束以來(lái)國(guó)家間力量對(duì)比出現(xiàn)深刻變化的一種產(chǎn)物。在傳統(tǒng)的國(guó)際政治舞臺(tái)上,硬實(shí)力在絕大部分時(shí)間里扮演著重要角色,胡蘿卜加大棒的政策威脅利誘別人去做他們不想做的事情。而隨著冷戰(zhàn)的謝幕,國(guó)際格局多極化、世界經(jīng)濟(jì)的全球化使得綜合國(guó)力的較量日趨激烈。作為綜合國(guó)力的一個(gè)重要組成部分,軟實(shí)力在國(guó)際競(jìng)爭(zhēng)中的作用逐漸凸顯。盡管軟實(shí)力本身并不會(huì)直接增加一國(guó)的硬實(shí)力,卻能使該國(guó)的硬實(shí)力更易為別國(guó)所接受,減少國(guó)家使用硬實(shí)力時(shí)所付出的代價(jià),增強(qiáng)別國(guó)的認(rèn)同感和向心力。
(二)中國(guó)的和平發(fā)展需要軟實(shí)力的提升
現(xiàn)如今的中國(guó)正處在和平發(fā)展、民族復(fù)興的偉大時(shí)期,中國(guó)與世界各國(guó)的聯(lián)系越來(lái)越緊密,“合作共贏”成為了新時(shí)期發(fā)展的主題,中國(guó)在國(guó)際上的地位穩(wěn)步攀升。可以說(shuō),中國(guó)的迅速崛起引起了世界對(duì)中國(guó)的廣泛關(guān)注,但與此同時(shí)我們也要注意到“中國(guó)”等觀點(diǎn)的提出表明國(guó)際社會(huì)對(duì)中國(guó)的崛起還帶著疑慮和恐懼。縱觀歷史,大國(guó)的崛起通常都靠著自身在經(jīng)濟(jì)、軍事等領(lǐng)域的硬實(shí)力優(yōu)勢(shì)走了一條擴(kuò)張崛起之路。與西方那種通過(guò)戰(zhàn)爭(zhēng)來(lái)獲取和平的文化傳統(tǒng)不同,中國(guó)的崛起選擇的是和平發(fā)展,不僅是結(jié)果的和平,更是過(guò)程的和平,要在崛起過(guò)程中不斷釋放出和平的意愿和能力,而軟實(shí)力正是最符合這種要求的國(guó)家力量。中國(guó)在發(fā)展的過(guò)程中通過(guò)軟實(shí)力的運(yùn)用化解、消除其他國(guó)家對(duì)中國(guó)的疑慮和恐懼,利用文化外交等手段增進(jìn)國(guó)家之間的了解,從而為中國(guó)的發(fā)展?fàn)I造一個(gè)和諧的國(guó)際環(huán)境,進(jìn)一步推動(dòng)中國(guó)的和平發(fā)展更健康、持續(xù)地運(yùn)行下去。
二、軟實(shí)力與中國(guó)公共外交.
(一)公共外交是軟實(shí)力由理論轉(zhuǎn)化為實(shí)踐的重要途徑
軟實(shí)力主要展現(xiàn)的一國(guó)對(duì)他國(guó)的吸引力,是一個(gè)國(guó)家在國(guó)際國(guó)內(nèi)兩個(gè)舞臺(tái)上塑造展示自身魅力的重要內(nèi)容。而將這種軟實(shí)力理念轉(zhuǎn)化成具體實(shí)踐付諸行動(dòng)最為有效的一條路徑,即為公共外交。趙啟正先生在《公共外交與跨文化交流》一書中將公共外交概括為:“參與公共外交的各方從各種角度向外國(guó)公眾表達(dá)本國(guó)感情,說(shuō)明本國(guó)政策,解釋外國(guó)對(duì)本國(guó)的不解之處,并同時(shí)在國(guó)際交流中了解對(duì)方的有關(guān)觀點(diǎn)。開展公共外交的目的是提升本國(guó)的形象,改善外國(guó)公眾對(duì)本國(guó)的態(tài)度,進(jìn)而影響外國(guó)政府對(duì)本國(guó)的政策。為此目的而開展的活動(dòng)就是公共外交。”由此我們不難看出,公共外交是一種面向外國(guó)公眾,以文化傳播為主要外交方式,說(shuō)明本國(guó)國(guó)情和本國(guó)政策為主要內(nèi)容的國(guó)際活動(dòng)。它所體現(xiàn)的這種軟實(shí)力的理論特質(zhì),使得其在追求、實(shí)現(xiàn)和維護(hù)國(guó)家利益方面較之于傳統(tǒng)外交更具有獨(dú)特的優(yōu)勢(shì)。借助于公共外交這一有力武器,實(shí)施國(guó)不僅可以向外國(guó)公眾充分展示其強(qiáng)大國(guó)家實(shí)力中“硬”的一面,而且可以使他國(guó)公眾于潛移默化中理解與認(rèn)識(shí)同其社會(huì)文化價(jià)值觀念等“軟”的一面。因此,就中國(guó)而言,通過(guò)運(yùn)用公共外交,中國(guó)可以更有效地和其他國(guó)家溝通和交流,向外國(guó)公眾傳播信息、宣傳外交政策,交流思想、傳播國(guó)家觀念,增進(jìn)彼此的了解,從而有效地增強(qiáng)本國(guó)文化吸引力和政治影響力,改善國(guó)際輿論環(huán)境,維護(hù)國(guó)家的利益。近年來(lái),不僅中國(guó)文化年、國(guó)家年活動(dòng)接連舉辦,孔子學(xué)院也在海外不斷地發(fā)展壯大,迄今為止孔子學(xué)院和孔子課堂已達(dá)500多個(gè),早已成為連接海內(nèi)外漢語(yǔ)文化的橋梁;與此同時(shí)一座座海外中國(guó)文化中心設(shè)立、運(yùn)行,向世界散播著獨(dú)具魅力的中國(guó)文化,到2020年時(shí)中國(guó)海外文化中心的數(shù)量將達(dá)到50個(gè),為中外文化交流和推動(dòng)中華文化“走出去”提供了很好的平臺(tái)。通過(guò)這些活動(dòng)的舉辦和文化傳播機(jī)構(gòu)的設(shè)立,越來(lái)越多的外國(guó)人了解到了我國(guó)深厚的文化底蘊(yùn),加深了對(duì)中國(guó)的認(rèn)識(shí),為我國(guó)傳統(tǒng)文化的博大精深所深深吸引,而這些正是我國(guó)公共外交成功實(shí)踐的典范。
(二)公共外交促進(jìn)了軟實(shí)力的提升
公共外交提升軟實(shí)力的重要標(biāo)志之一是在國(guó)際上樹立中國(guó)良好的國(guó)家形象。國(guó)家形象是國(guó)際關(guān)系中的一種軟因素,是國(guó)家軟實(shí)力的重要組成部分。國(guó)家形象作為一國(guó)重要的無(wú)形資產(chǎn),它通過(guò)內(nèi)在吸引力和形象競(jìng)爭(zhēng)力展示影響。一個(gè)良好的國(guó)家形象能夠創(chuàng)造、維持國(guó)家的對(duì)外影響力,有效地實(shí)現(xiàn)國(guó)家的戰(zhàn)略利益。現(xiàn)實(shí)主義認(rèn)為,國(guó)際聲譽(yù)主要來(lái)自于軍事實(shí)力或軍備上的優(yōu)勢(shì)。然而,現(xiàn)實(shí)主義也沒(méi)有忽視樹立國(guó)際形象的另一條形象政策,那就是對(duì)外宣傳。建構(gòu)主義認(rèn)為在國(guó)際體系中,觀念因素是比國(guó)家物質(zhì)實(shí)力更要緊的因素,對(duì)相互身份的觀念性確認(rèn)更能造就國(guó)家對(duì)外心理壓力、成就對(duì)外政治影響力。因此,按照建構(gòu)主義的理解,國(guó)際形象是由國(guó)際文化價(jià)值結(jié)構(gòu)的相互身份認(rèn)同關(guān)系所構(gòu)建和表達(dá)出來(lái)的,樹立一國(guó)的國(guó)際形象更應(yīng)該訴諸于國(guó)家之間文化價(jià)值觀念的相互吸引,以尋求對(duì)彼此身份的積極認(rèn)同。公共外交的主旨就在于通過(guò)文化信息和價(jià)值觀念的對(duì)外投射和相互溝通,產(chǎn)生文化吸引力,激發(fā)他國(guó)的認(rèn)同感,建構(gòu)起與他國(guó)之間積極、友好的身份認(rèn)同關(guān)系,在獲得國(guó)際社會(huì)的積極肯定和認(rèn)可中更好地發(fā)揮國(guó)際影響作用。
伴隨著中國(guó)綜合國(guó)力的日益增強(qiáng),西方國(guó)家借助其媒體在國(guó)際輿論格局中的壟斷優(yōu)勢(shì)渲染“中國(guó)”等說(shuō)法,制造敵視中國(guó)的觀念,將中國(guó)的國(guó)家形象妖魔化。因此,中國(guó)必須以公共外交去樹立國(guó)家形象,利用新聞媒體等傳播手段向全世界進(jìn)行國(guó)家形象的營(yíng)銷,宣傳中國(guó)獨(dú)立自主的和平外交政策,讓世界真正了解中國(guó)和諧外交政策的本質(zhì)和內(nèi)涵,從而塑造我們自信、務(wù)實(shí)、開放、負(fù)責(zé)的大國(guó)形象。
總之,公共外交是信息社會(huì)發(fā)展的自然要求,是現(xiàn)代外交中不可或缺的外交形式。作為傳統(tǒng)外交的一種有益和必要的補(bǔ)充,公共外交在溝通心靈、加深理解、構(gòu)架友誼等方面起著傳統(tǒng)外交形式難以起到的作用。它憑借軟實(shí)力獨(dú)特的吸引力、同化力向國(guó)外民眾展示本國(guó)的正面形象,感染、感化他國(guó)民心,進(jìn)而對(duì)他國(guó)政府針對(duì)本國(guó)的外交政策施加影響,最終通過(guò)加深國(guó)家之間的理解和信任,取得戰(zhàn)略上的互信,實(shí)現(xiàn)國(guó)家利益。對(duì)于中國(guó)來(lái)說(shuō),為適應(yīng)變化的國(guó)際社會(huì)和時(shí)代要求,我們要充分利用公共外交提升軟實(shí)力的作用,使我國(guó)的綜合國(guó)力不斷增強(qiáng),進(jìn)一步提高在國(guó)際上的影響力。
參考文獻(xiàn)
[1] 蘇淑民.公共外交與提升國(guó)家軟權(quán)力[J].蘭州學(xué)刊,2008 (2).
[2] 檀有志.軟實(shí)力戰(zhàn)略視角下中國(guó)公共外交體系的構(gòu)建[J].太平洋學(xué)報(bào),2011,19(3).
[3] 楊新民.淺談文化外交的作用[J].延邊教育學(xué)院學(xué)報(bào), 2008,22(1).
【關(guān)鍵詞】傳統(tǒng)文化;大眾傳媒;武林風(fēng);武術(shù)傳播
武術(shù)未來(lái)的發(fā)展走向、武術(shù)國(guó)際化發(fā)展戰(zhàn)略、武術(shù)大眾化傳播等詞匯現(xiàn)已成為武術(shù)界同仁十分關(guān)注和感興趣的話題,也是電視工作者正在為之努力的工作重心。如何形成良性發(fā)展模式、如何開拓廣闊的發(fā)展空間、如何制定行之有效的推廣策略,一直是擺在電視工作者面前的一個(gè)共同課題。
《武林風(fēng)》欄目是河南電視臺(tái)打造的一個(gè)電視娛樂(lè)節(jié)目,它以武術(shù)散打作為欄目的主要表現(xiàn)形式,著眼于中華武術(shù)的傳播和推廣,從時(shí)代的角度出發(fā),以?shī)蕵?lè)節(jié)目的演繹方式對(duì)武術(shù)進(jìn)行了精心的設(shè)計(jì)包裝,從欄目開播到現(xiàn)在,其受眾人群不斷擴(kuò)大,收視率不斷攀升,據(jù)CSM傳媒的一項(xiàng)數(shù)據(jù)統(tǒng)計(jì)顯示,《武林風(fēng)》欄目的收視率最高為18.04%,平均市場(chǎng)份額占22.93%,位列此時(shí)段全國(guó)衛(wèi)星電視第四,中原五省第一。這檔欄目一方面迎合了觀眾尋求刺激的好奇心,滿足了現(xiàn)代人們的審美需求,更重要的一方面是該欄目在用一種全新的方式向大眾傳播中國(guó)傳統(tǒng)武術(shù)文化,增強(qiáng)人們對(duì)于中國(guó)傳統(tǒng)文化的了解,從一定程度上回應(yīng)了開篇有關(guān)武術(shù)的三個(gè)重要話題。本文旨在通過(guò)從分析《武林風(fēng)》欄目的成功元素入手,并以此為例對(duì)傳統(tǒng)文化背景和大眾傳播時(shí)代背景下的武術(shù)傳播提供一定的借鑒。
《武林風(fēng)》欄目為現(xiàn)代武術(shù)發(fā)展提供的新視角
中國(guó)武術(shù)門派林立、拳種繁多,文化內(nèi)涵十分豐富,相較其他項(xiàng)目而言,無(wú)論是健身性還是觀賞性都獨(dú)具魅力。但是,在武術(shù)對(duì)外傳播和國(guó)際化發(fā)展傳播過(guò)程中,其受眾人群和受歡迎程度卻與跆拳道等同為東方體育的項(xiàng)目相比有一定的差距,造成該現(xiàn)狀的各種原因很值得我們認(rèn)真思考。
在全球化和信息化的當(dāng)今時(shí)代,任何一種文化的發(fā)展都需要文化傳播者為其提供一個(gè)良好的平臺(tái)和傳播途徑,傳統(tǒng)武術(shù)口耳相傳的模式已經(jīng)遠(yuǎn)遠(yuǎn)不能滿足高速發(fā)展的現(xiàn)代社會(huì)的需要。隨著時(shí)代的發(fā)展,各種高科技產(chǎn)業(yè)應(yīng)運(yùn)而生,電視、網(wǎng)絡(luò)、廣播、平面廣告等大眾媒體借新技術(shù)革命之東風(fēng)發(fā)展極為迅猛,新的傳播形式為武術(shù)的現(xiàn)代化發(fā)展提供了新的傳播平臺(tái),如何利用這樣一個(gè)平臺(tái)去傳播武術(shù),讓更多的人去認(rèn)識(shí)我們傳統(tǒng)的文化魅力是擺在我們每個(gè)武術(shù)人面前的一個(gè)亟待解決的問(wèn)題。河南作為久負(fù)盛名的武術(shù)大省,作為少林拳與太極拳的發(fā)源地,深具武術(shù)文化的濃厚意蘊(yùn),在這樣一個(gè)良好的文化背景下,《武林風(fēng)》欄目以此為契機(jī),打造出了具有河南文化特色的以武術(shù)為主題的娛樂(lè)欄目,欄目從開播至今,已由省內(nèi)延伸到省外,短短幾年的飛躍式發(fā)展,其受眾數(shù)量不斷增加,使人們對(duì)于中國(guó)傳統(tǒng)的體育項(xiàng)目——武術(shù)有了一個(gè)全新的認(rèn)識(shí)。
《武林風(fēng)》欄目的熱播除獲得了良好的社會(huì)反響外,也表明一個(gè)事實(shí):中國(guó)武術(shù)是具有極大魅力的。那么,如何去發(fā)掘這種魅力,如何用全新的視角增加人們認(rèn)識(shí)武術(shù)的途徑和方法,使之不僅作為河南省的文化符號(hào),更要走向世界,成為傳播中國(guó)形象的文化符號(hào),其關(guān)鍵因素就是采取什么樣的手段讓人們更加深入地了解它、認(rèn)識(shí)它和喜愛(ài)它,所謂知之者不如好之者,好之者不如樂(lè)之者。《武林風(fēng)》的成功運(yùn)營(yíng)模式也給了我們很大的啟示,那就是采用了一種全新的方式來(lái)吸引大眾,先從大眾認(rèn)知開始培養(yǎng),只有人們對(duì)其有一個(gè)基本認(rèn)識(shí),才可能產(chǎn)生興趣和學(xué)練動(dòng)機(jī),這是大眾傳播的基本原理。因而作為一個(gè)電視欄目,通過(guò)這樣一個(gè)傳播過(guò)程,不斷使更多的人開始接受和喜愛(ài)中國(guó)傳統(tǒng)的體育項(xiàng)目武術(shù),完成其傳播行為的第一步。
這就促使我們?cè)谖湫g(shù)的現(xiàn)代化發(fā)展過(guò)程中要不斷探索新的模式,學(xué)會(huì)用新的途徑傳播武術(shù),因?yàn)槲幕妮敵霾皇且环N強(qiáng)制性的接受行為,而是自然內(nèi)化的過(guò)程,當(dāng)人們?cè)噲D開始接受一種文化、一個(gè)體育項(xiàng)目的時(shí)候,才可以體現(xiàn)出其價(jià)值所在。《武林風(fēng)》欄目雖然是一個(gè)娛樂(lè)節(jié)目,但是為武術(shù)在現(xiàn)代化發(fā)展過(guò)程中提供了這樣一個(gè)新的視角,確實(shí)是很值得我們借鑒的。
《武林風(fēng)》欄目的傳播功能
目前,中國(guó)武術(shù)的健身性、養(yǎng)生性、競(jìng)技性正在被越來(lái)越多的國(guó)內(nèi)外的大眾所熟知,但真正對(duì)中國(guó)傳統(tǒng)文化有深入了解的僅是一小部分人。中國(guó)武術(shù)所具有的文化內(nèi)涵、在技擊招法中所體現(xiàn)出的哲學(xué)價(jià)值及藝術(shù)性,多數(shù)人未能感覺(jué)到,甚至很多人無(wú)法將武術(shù)與跆拳道、空手道等競(jìng)技項(xiàng)目有一個(gè)明確的區(qū)分。因而,擴(kuò)大中國(guó)武術(shù)的影響力,需從文化戰(zhàn)略方面入手。
《武林風(fēng)》雖然是一檔電視娛樂(lè)欄目,但是,為了體現(xiàn)欄目的觀賞價(jià)值,欄目組將競(jìng)技武術(shù)散打和開場(chǎng)時(shí)的套路表演有機(jī)地融合起來(lái),一方面起到了很好的視覺(jué)效果,另一方面對(duì)于中國(guó)傳統(tǒng)武術(shù)套路的形式也是一種很好的宣傳。《武林風(fēng)》為提高欄目的影響力,打破常規(guī),量身設(shè)計(jì)了“立足河南,遍及中國(guó),走向世界,步步為營(yíng)”的戰(zhàn)略方針。欄目受眾人群的不斷擴(kuò)大,也說(shuō)明有越來(lái)越多的人開始關(guān)注中國(guó)武術(shù)。施拉姆將大眾傳播的功能總結(jié)為三:第一為政治功能,第二為經(jīng)濟(jì)功能,第三為一般社會(huì)功能,娛樂(lè)功能包含于一般社會(huì)功能之中。各大衛(wèi)星電視的各色節(jié)目是大眾傳播的一種表現(xiàn)形式,《武林風(fēng)》欄目的成功傳播事實(shí)上存在于以上三種功能當(dāng)中。從一般政治功能來(lái)看,《武林風(fēng)》所打造的英雄體現(xiàn)了武術(shù)所包含的那種自強(qiáng)不息、堅(jiān)持不懈的民族精神,民族精神屬于政治范疇,是集體意志的體現(xiàn);從經(jīng)濟(jì)功能來(lái)看,《武林風(fēng)》欄目的成功塑造創(chuàng)造了巨大的市場(chǎng)收益,毫無(wú)疑問(wèn)地成為一種強(qiáng)有力的經(jīng)濟(jì)手段;從一般社會(huì)功能來(lái)看,《武林風(fēng)》作為一檔黃金時(shí)段播出的具有娛樂(lè)性質(zhì)的欄目,起到了愉悅大眾、豐富大眾業(yè)余文化生活的功能。因而,《武林風(fēng)》欄目在不斷的探索發(fā)展過(guò)程中,在傳播功能上達(dá)到了最初預(yù)計(jì)的戰(zhàn)略方針,從一定層面而言確實(shí)對(duì)于提高大眾對(duì)于中國(guó)武術(shù)的認(rèn)識(shí)有不可低估的價(jià)值和作用。
武術(shù)未來(lái)發(fā)展的多重視閾
充分利用大眾傳媒的力量。大眾傳媒是社會(huì)發(fā)展與科技進(jìn)步的產(chǎn)物,它對(duì)人類社會(huì)進(jìn)步產(chǎn)生著重大影響,它將一個(gè)龐大的世界拉得更近,使“地球村”現(xiàn)象日益凸顯。由于一檔好的電視欄目能夠很容易引起廣大觀眾的興趣,因此,武術(shù)的傳播要特別重視大眾傳媒的力量。傳統(tǒng)的傳播方式已經(jīng)不能滿足現(xiàn)代社會(huì)的需求,武術(shù)的未來(lái)發(fā)展也要緊跟時(shí)代的步伐,以多角度的方式宣傳包裝。大眾傳媒是傳播武術(shù)很有效的途徑之一,但武術(shù)應(yīng)該以什么樣的形式出現(xiàn)在電視屏幕上,則是一個(gè)值得研究的問(wèn)題。在發(fā)展的過(guò)程中找到武術(shù)與傳媒的契合點(diǎn),以內(nèi)在文化背景為武術(shù)傳播的根本,使之著上具有時(shí)代文化因子的靚麗外衣,真正為大眾所熟知和喜愛(ài),這樣才可以體現(xiàn)出大眾傳播對(duì)于中國(guó)武術(shù)的價(jià)值。《武林風(fēng)》在發(fā)展過(guò)程中已經(jīng)給了我們很好的啟示,它將體育、文化、娛樂(lè)有機(jī)地宣傳和包裝,其對(duì)于擴(kuò)大武術(shù)影響力的作用是任何人都無(wú)法否認(rèn)的。充分利用電視傳播等現(xiàn)代化傳播方式是武術(shù)發(fā)展過(guò)程中的一個(gè)必要的過(guò)程,也是在推廣和發(fā)揚(yáng)中國(guó)武術(shù)中一個(gè)有效的途徑之一。
以中華文化為根走多元文化結(jié)合之路。文化是民族的靈魂,是能夠滲透于各個(gè)領(lǐng)域并無(wú)所不在的軟實(shí)力存在。文化強(qiáng)則國(guó)強(qiáng)。文化是根,是事業(yè)發(fā)展的內(nèi)動(dòng)力,是國(guó)家綜合發(fā)展的軟實(shí)力。特別是在今天全球文化競(jìng)爭(zhēng)日益激烈的情況下,我們的文化建設(shè)和對(duì)外文化傳播不能僅僅局限在物質(zhì)和技術(shù)層面,而應(yīng)該從中國(guó)文化中挖掘具有普適性、具有民族特色、可以為世界所接受和認(rèn)同的文化價(jià)值,以此提高中國(guó)文化的軟實(shí)力。因此,發(fā)展武術(shù)、傳播武術(shù)不能單純依靠其外在技藝,而是要在依托其深厚的文化底蘊(yùn)的基礎(chǔ)上,彰顯武術(shù)中所具有的文化內(nèi)涵,只有以文化為根才能持續(xù)釋放其奪目的魅力。
現(xiàn)今,我們不斷強(qiáng)調(diào)武術(shù)走出去的方針,但是在強(qiáng)調(diào)這一點(diǎn)的同時(shí)還要深刻認(rèn)識(shí)到,“走出去”需要依靠一個(gè)好的對(duì)外傳播模式和策略。武術(shù)的對(duì)外發(fā)展要以文化為主導(dǎo),文化的對(duì)外輸出就是一種魅力的輸出,如果一種文化媒介在傳播的時(shí)候彰顯不出其自身魅力,受眾群體是不可能被強(qiáng)制接受的。美國(guó)傳媒學(xué)者D·麥奎爾和S·溫德爾早在上世紀(jì)就提出了著名的“受眾中心模式”,他們認(rèn)為:媒體受眾才是傳播的主動(dòng)者,而傳媒終端卻是被動(dòng)者。現(xiàn)代社會(huì)的傳媒受眾并不是被動(dòng)地消費(fèi)“接受”信息,而是積極地尋求自我心理滿足和實(shí)現(xiàn),這種現(xiàn)象在傳播學(xué)上被稱為“受眾本位意識(shí)論”。受眾與傳媒的關(guān)系,與消費(fèi)市場(chǎng)的供求關(guān)系從某種意義上說(shuō)是一致的,受眾因某種心理欲求選擇傳媒并“購(gòu)買”其期待產(chǎn)品,傳媒離開受眾將失去生存和發(fā)展的能力。因而,對(duì)于受眾期待心理的滿足,是廣大傳媒探索的永恒主題。
《武林風(fēng)》欄目的運(yùn)作模式將武術(shù)所具備的文化性、藝術(shù)性、民族性很好地推銷出去,這是非常值得借鑒和吸收的。武術(shù)作為一種具有藝術(shù)性的文化形態(tài),處處滲透著中國(guó)傳統(tǒng)文化的精神價(jià)值和藝術(shù)魅力,不僅具有健體防身的作用,更有其獨(dú)特的教育功能,能夠培養(yǎng)品德和意志力,提高個(gè)人的精神修養(yǎng),以達(dá)到“德”與“藝”的統(tǒng)一為最終價(jià)值取向,武諺中的“以和為貴”“武德比山重”等都體現(xiàn)了此種價(jià)值。中國(guó)文化對(duì)外輸出需要一個(gè)過(guò)程,此過(guò)程不是一蹴而就的,它要求我們以一種兼容并包的態(tài)度向其他的優(yōu)秀文化學(xué)習(xí),以海納百川的胸懷吸納其精華,摒棄其糟粕。因此傳播武術(shù)應(yīng)以武術(shù)中所具備的文化價(jià)值為根本,如此才能彰顯出中國(guó)武術(shù)的獨(dú)特性,使其具有鮮明的、可識(shí)別的信息元素。
中國(guó)武術(shù)總是和中國(guó)其他文化形態(tài)相伴發(fā)展,武術(shù)與兵家、武術(shù)與佛家、武術(shù)與道家等有著千絲萬(wàn)縷的聯(lián)系,正是因?yàn)槲湫g(shù)與其他傳統(tǒng)文化的密切結(jié)合,才更加顯現(xiàn)其不同于其他體育項(xiàng)目的價(jià)值所在,使武術(shù)成為一種文化符號(hào)而被廣大群眾所接受。隨著多文化實(shí)體、學(xué)科門類的交流越來(lái)越頻繁,武術(shù)也應(yīng)該適應(yīng)這樣一種形勢(shì),與其他學(xué)科的優(yōu)秀學(xué)術(shù)成果有機(jī)融合起來(lái),找到武術(shù)與多文化實(shí)體之間的契合點(diǎn),才更能體現(xiàn)出武術(shù)的價(jià)值性和時(shí)展的需要。
引入符號(hào)識(shí)別理念。所謂的文化符號(hào)一般指的是一個(gè)企業(yè)、地域、民族或國(guó)家獨(dú)特的體現(xiàn)方式,是文化內(nèi)涵的重要載體和形式,具有很強(qiáng)的抽象性和豐富的內(nèi)涵。文化符號(hào)不僅凸顯一種文化事物顯著的特點(diǎn),還是該文化事物是否被大眾認(rèn)知和識(shí)別的標(biāo)志性對(duì)象,是凝聚著精神內(nèi)核的文化元素。《武林風(fēng)》作為一個(gè)娛樂(lè)節(jié)目,在獲得收視率的同時(shí),對(duì)于文化符號(hào)的塑造也十分成功。欄目開始前的《武林風(fēng)》主題歌、《武林風(fēng)》開場(chǎng)舞、運(yùn)動(dòng)員的出場(chǎng)等,將武術(shù)的內(nèi)在意蘊(yùn)用這些現(xiàn)代化的手段進(jìn)行外化,包括與該欄目相關(guān)的裁判員服裝、欄目中的武術(shù)明星王洪祥、武僧一龍等,都成為代表該欄目的一種宣傳手段。武術(shù)文化符號(hào)在《武林風(fēng)》欄目強(qiáng)有力的外在表現(xiàn)過(guò)程中不斷給予大眾以理解性強(qiáng)化,大眾在此強(qiáng)化下逐漸對(duì)武術(shù)產(chǎn)生視覺(jué)和理念的符號(hào)識(shí)別,反過(guò)來(lái)又促進(jìn)了該欄目的持續(xù)發(fā)展。
該欄目對(duì)于草根英雄的打造同樣很成功,“百姓擂臺(tái)”打造出了“中華英雄”王洪祥,他使大眾對(duì)于武術(shù)的認(rèn)識(shí)從抽象變得具體化,這些強(qiáng)烈的武術(shù)文化符號(hào)不僅成為《武林風(fēng)》欄目發(fā)展的支撐,更使大眾以新的視角了解和認(rèn)識(shí)武術(shù)。中華武術(shù)的發(fā)生和發(fā)展僅僅依靠傳統(tǒng)的口傳身受讓大眾接受已經(jīng)捉襟見肘了,只有依靠現(xiàn)代化傳媒把代表一種事物的文化符號(hào)凸顯出來(lái),用全新的方式進(jìn)行包裝,才可以讓武術(shù)向著更加合理和完善的方向發(fā)展,這可能也是《武林風(fēng)》成功的因素之一。
促進(jìn)傳統(tǒng)文化與大眾參與相結(jié)合。武林風(fēng)欄目從開播到現(xiàn)在一直受到觀眾的好評(píng)并非偶然因素所致,而是在欄目定位與走向方面被社會(huì)所認(rèn)可和接受,可以說(shuō),大眾的參與是《武林風(fēng)》成功的元素之一。《武林風(fēng)》欄目的“武俠夢(mèng)工廠”“百姓擂臺(tái)”等為大眾參與節(jié)目提供了一個(gè)途徑,使更多熱愛(ài)武術(shù)的人有一個(gè)接觸武術(shù)對(duì)抗的機(jī)會(huì)和平臺(tái),這對(duì)于激發(fā)基層平民的參與積極性有著重要的價(jià)值。受眾在娛樂(lè)中認(rèn)識(shí)武術(shù)文化,并從中汲取民族精神和傳統(tǒng)美德的營(yíng)養(yǎng),培養(yǎng)了人們對(duì)武術(shù)的愛(ài)好情趣,這便是《武林風(fēng)》能動(dòng)員更多的人參與到活動(dòng)中來(lái)的巧妙之處,也是《武林風(fēng)》的成功所在。《武林風(fēng)》在宣傳投入中對(duì)于傳統(tǒng)文化的宣揚(yáng)也是使自身成功的另一個(gè)元素所在。將傳統(tǒng)文化中優(yōu)秀的文化元素進(jìn)行合理化包裝,以一種喜聞樂(lè)見的形式擺在大眾面前,良好的文化因素、合理化宣傳和大眾參與的熱情與文化的浸潤(rùn),使得《武林風(fēng)》的成功成為一種必然。
結(jié) 語(yǔ)
中華武術(shù)的傳播和推廣是一個(gè)系統(tǒng)工程,利用現(xiàn)代傳媒、網(wǎng)絡(luò)工具等多角度、多途徑地進(jìn)行傳播和推廣是當(dāng)前形勢(shì)下的一項(xiàng)重要工作,以武術(shù)中的傳統(tǒng)文化價(jià)值和大眾參與力度為傳播先導(dǎo),使更多的人看到武術(shù)具有傳統(tǒng)文化價(jià)值而并非簡(jiǎn)單的一項(xiàng)體育運(yùn)動(dòng)。只有準(zhǔn)確定位才能更好地使武術(shù)融入新時(shí)代中成為獨(dú)具濃厚中華文化氣息的時(shí)尚文化實(shí)體。
參考文獻(xiàn):
[1]栗勝夫,李富剛,等.中華武術(shù)發(fā)展論[M].北京:人民體育出版社,2010.
[2]喬鳳杰.中華武術(shù)與傳統(tǒng)文化[M].北京:社會(huì)科學(xué)文獻(xiàn)出版社,2006.
[3]祝凱.論中華武術(shù)國(guó)際傳播中的武術(shù)文化傳承[D].碩士學(xué)位論文.北京:北京體育大學(xué),2010.
[4]張震,楊麗.武術(shù)本質(zhì)層次論[J].南京體育學(xué)院學(xué)報(bào):社會(huì)科學(xué)版,2011.
[5]田曉霞.社會(huì)行為的多向度分析[D].碩士學(xué)位論文.太原:山西大學(xué),2009.
[6]王躍,等.全媒體背景下武術(shù)傳播發(fā)展策略研究——以河南衛(wèi)視《武林風(fēng)》欄目為例[J].中州體育·少林與太極,2012(4).
[7]汪振軍.中國(guó)傳統(tǒng)文化精神[J].新聞愛(ài)好者,2012(10上).
關(guān)鍵詞:對(duì)外漢語(yǔ);教學(xué)實(shí)踐;模式建構(gòu)
近年來(lái),隨著我國(guó)國(guó)際影響力的提高以及融入世界進(jìn)程的加快,漢語(yǔ)熱已在世界各國(guó)悄然興起。為順應(yīng)時(shí)展潮流,國(guó)內(nèi)很多高校都開辦了對(duì)外漢語(yǔ)專業(yè),學(xué)生經(jīng)過(guò)系統(tǒng)的在校學(xué)習(xí)可以逐漸掌握對(duì)外漢語(yǔ)專業(yè)的理論知識(shí),但對(duì)外漢語(yǔ)專業(yè)作為一門應(yīng)用性較強(qiáng)的學(xué)科專業(yè),還必須經(jīng)過(guò)實(shí)踐鍛煉,不斷提高實(shí)踐應(yīng)用能力與水平。但目前我國(guó)高校對(duì)對(duì)外漢語(yǔ)專業(yè)實(shí)踐教學(xué)缺乏足夠的重視,無(wú)論在實(shí)踐教學(xué)課程規(guī)劃、內(nèi)容編排,還是在實(shí)踐教學(xué)硬件設(shè)備等方面都存在一些問(wèn)題和不足。因此,加強(qiáng)對(duì)外漢語(yǔ)專業(yè)實(shí)踐教學(xué)環(huán)節(jié)設(shè)計(jì)指導(dǎo),對(duì)提高對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)質(zhì)量,深化國(guó)際交流與合作具有重要的現(xiàn)實(shí)意義。
一、當(dāng)前我國(guó)對(duì)外漢語(yǔ)專業(yè)實(shí)踐教學(xué)中存在的主要問(wèn)題
1.實(shí)踐教學(xué)內(nèi)容與形式有待完善與改進(jìn)
目前,我國(guó)高校對(duì)外漢語(yǔ)專業(yè)實(shí)踐教學(xué)包括專業(yè)見習(xí)課程、實(shí)習(xí)課程、畢業(yè)論文設(shè)計(jì)等基本內(nèi)容,學(xué)生能力主要依賴模仿性學(xué)習(xí)獲得,不利于創(chuàng)新能力的培養(yǎng)。同時(shí),由于辦學(xué)條件等因素的制約,學(xué)生實(shí)踐課程的開設(shè)主要依賴校內(nèi)環(huán)境,教學(xué)手段、教學(xué)模式與教學(xué)環(huán)境較為單一封閉,不利于學(xué)生學(xué)習(xí)興趣的激發(fā),教學(xué)內(nèi)容缺乏多樣性,忽視了學(xué)生個(gè)體化差異,不利于個(gè)性化人才的培養(yǎng)。
2.實(shí)踐教學(xué)實(shí)施重結(jié)果評(píng)價(jià)輕過(guò)程培養(yǎng)
在傳統(tǒng)教育教學(xué)觀念的影響下,對(duì)外漢語(yǔ)實(shí)踐教學(xué)過(guò)程缺乏整體性、系統(tǒng)性與層次性。實(shí)踐教學(xué)中注重對(duì)學(xué)生實(shí)習(xí)、畢業(yè)設(shè)計(jì)等環(huán)節(jié)的訓(xùn)練,忽視了對(duì)學(xué)生能力培養(yǎng)實(shí)施的過(guò)程,不利于學(xué)生良好習(xí)慣、能力的養(yǎng)成訓(xùn)練。因此,只有不斷完善實(shí)踐教學(xué)環(huán)節(jié),增強(qiáng)連續(xù)性,才能在實(shí)踐訓(xùn)練中加深對(duì)理論學(xué)習(xí)的認(rèn)識(shí),不斷拓展思維,培養(yǎng)創(chuàng)新意識(shí)。
3.實(shí)踐教學(xué)的國(guó)際化意識(shí)有待加強(qiáng)
隨著我國(guó)國(guó)際交往的日益頻繁和緊密,世界各國(guó)掀起了一股學(xué)習(xí)漢語(yǔ)的熱潮,在現(xiàn)代漢語(yǔ)教育國(guó)際化的背景下,對(duì)外漢語(yǔ)專業(yè)主要以培養(yǎng)對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)和中外文化交流的專業(yè)人才為目標(biāo)。對(duì)外漢語(yǔ)專業(yè)的性質(zhì)與特點(diǎn)決定了專業(yè)人才的培養(yǎng)必須具備國(guó)際視野與跨國(guó)文化交往能力。但目前我國(guó)對(duì)外漢語(yǔ)實(shí)踐教學(xué)的國(guó)際化意識(shí)以及專業(yè)人才的國(guó)際視野、跨國(guó)文化交流能力還不強(qiáng)。
4.實(shí)踐實(shí)習(xí)基地建設(shè)有待強(qiáng)化
對(duì)外漢語(yǔ)專業(yè)實(shí)習(xí)主要是面向國(guó)外學(xué)習(xí)人員,這種特殊性決定了實(shí)習(xí)基地建設(shè)的難度相較于其他專業(yè)更大。目前,很多高校的對(duì)外漢語(yǔ)專業(yè)實(shí)習(xí)基地缺乏,在基地硬件基礎(chǔ)設(shè)施、管理制度建設(shè)方面都存在諸多不足。對(duì)有留學(xué)生生源的高校來(lái)講,一方面要保證留學(xué)生教學(xué)質(zhì)量,只有想法壓縮本科生的實(shí)習(xí)時(shí)間,另一方面要滿足本校對(duì)外漢語(yǔ)專業(yè)學(xué)生實(shí)習(xí),無(wú)法再為其他學(xué)校本專業(yè)學(xué)生提供實(shí)習(xí)基地。實(shí)習(xí)基地建設(shè)已成為制約當(dāng)前很多高校對(duì)外漢語(yǔ)專業(yè)發(fā)展的重要瓶頸。
二、對(duì)外漢語(yǔ)專業(yè)實(shí)踐教學(xué)模式的構(gòu)建
針對(duì)當(dāng)前高校對(duì)外漢語(yǔ)專業(yè)特點(diǎn)和實(shí)踐教學(xué)實(shí)際,創(chuàng)新實(shí)踐教學(xué)管理機(jī)制,完善實(shí)踐教學(xué)體系,對(duì)提高對(duì)外漢語(yǔ)專業(yè)教育質(zhì)量,深化國(guó)際交流與合作具有重要意義。
1.健全和完善課內(nèi)外實(shí)踐教學(xué)體系
要充分發(fā)揮課堂、校園等平臺(tái)作用,加強(qiáng)引導(dǎo),不斷激發(fā)學(xué)生對(duì)對(duì)外漢語(yǔ)專業(yè)學(xué)習(xí)的興趣與熱情。通過(guò)課程實(shí)踐、技能實(shí)踐、專題講座培訓(xùn)等實(shí)踐課程的開展,不斷培養(yǎng)學(xué)生的語(yǔ)言表達(dá)能力、口語(yǔ)交際能力、漢字書寫能力、社交禮儀能力等,提高學(xué)生的專業(yè)素養(yǎng)與綜合素質(zhì)。在對(duì)外漢語(yǔ)專業(yè)課程實(shí)踐教學(xué)中要將基礎(chǔ)理論知識(shí)學(xué)習(xí)與能力培養(yǎng)結(jié)合起來(lái),在語(yǔ)音、語(yǔ)法、詞匯等知識(shí)的學(xué)習(xí)上,按照能力訓(xùn)練要求,通過(guò)設(shè)計(jì)一些生動(dòng)有趣的活動(dòng),提高學(xué)生學(xué)習(xí)的興趣。在實(shí)踐技能課程的學(xué)習(xí)上,要以提高學(xué)生的專業(yè)技能和藝術(shù)修養(yǎng)為目的,通過(guò)開設(shè)社交禮儀、口才訓(xùn)練、書法與漢字書寫、樂(lè)器表演、京劇藝術(shù)等各類課程,完善課內(nèi)外實(shí)踐課程體系,豐富學(xué)生的學(xué)習(xí)內(nèi)容,提高專業(yè)技能,培養(yǎng)藝術(shù)情操。
2.健全與完善校內(nèi)外實(shí)踐教學(xué)體系
校內(nèi)外實(shí)踐教學(xué)將實(shí)踐教學(xué)課堂由校內(nèi)延伸到校外,通過(guò)組織引導(dǎo)學(xué)生積極參加社會(huì)實(shí)踐活動(dòng),親自參與課程實(shí)習(xí)有關(guān)的課題選擇、項(xiàng)目設(shè)計(jì)、社會(huì)調(diào)研等,不斷培養(yǎng)和提高學(xué)生組織能力、觀察能力、分析能力、社交能力、團(tuán)隊(duì)協(xié)作能力與自主學(xué)習(xí)能力。實(shí)踐內(nèi)容包括社會(huì)實(shí)踐、文化考察、問(wèn)卷調(diào)查等,社會(huì)實(shí)踐可以組織學(xué)生利用節(jié)假日時(shí)間針對(duì)感興趣的課題或內(nèi)容深入社會(huì)開展調(diào)查研究。問(wèn)卷調(diào)查可以在教師的指導(dǎo)下,師生共同精細(xì)設(shè)計(jì)問(wèn)卷內(nèi)容,圍繞對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)、留學(xué)生語(yǔ)言學(xué)習(xí)等問(wèn)題設(shè)置相關(guān)題目。文化考察可以利用寒暑假期,組織學(xué)生通過(guò)參觀歷史博物館、歷史遺存遺跡等開展國(guó)內(nèi)外考察活動(dòng),使學(xué)生走進(jìn)歷史,了解各國(guó)的風(fēng)土民情、文化特點(diǎn),提高感性認(rèn)識(shí)。
3.加強(qiáng)實(shí)習(xí)基地建設(shè),擴(kuò)大國(guó)際合作交流
實(shí)習(xí)基地建設(shè)是開展實(shí)踐教學(xué)的基礎(chǔ),對(duì)外漢語(yǔ)專業(yè)自身的性質(zhì)和特點(diǎn)決定了只有建立穩(wěn)定鞏固長(zhǎng)久的實(shí)習(xí)基地,才能為提高對(duì)外漢語(yǔ)專業(yè)教學(xué)質(zhì)量,培養(yǎng)高素質(zhì)專業(yè)人才提供堅(jiān)實(shí)保障。一方面,要注重實(shí)習(xí)基地建設(shè)的穩(wěn)定性,根據(jù)對(duì)外漢語(yǔ)專業(yè)招生規(guī)模與學(xué)生數(shù)量,穩(wěn)步擴(kuò)大基地規(guī)模,將實(shí)基地建設(shè)重點(diǎn)放到留學(xué)生高校,以漢語(yǔ)國(guó)際教學(xué)實(shí)習(xí)基地、華文教學(xué)基地為主體,各類外資企業(yè)與機(jī)構(gòu)為輔助,提高實(shí)習(xí)基地的多樣性與層次性。二是強(qiáng)化國(guó)際合作意識(shí),實(shí)施走出去戰(zhàn)略,加強(qiáng)與國(guó)外高校的溝通合作,建立境外漢語(yǔ)教學(xué)實(shí)習(xí)基地,以開展國(guó)際教育合作為平臺(tái),拓展學(xué)生視野,培養(yǎng)學(xué)生的全球意識(shí),培養(yǎng)學(xué)生的跨文化交際能力、外事協(xié)作能力、外語(yǔ)表達(dá)應(yīng)用能力,增強(qiáng)中國(guó)文化傳播能力,提升漢語(yǔ)文化的國(guó)際影響力。
參考文獻(xiàn):
[1]陳英毅.“分層遞進(jìn)式”實(shí)習(xí)實(shí)踐教學(xué)模式探討[J].人力資源管理,2015(6):66-67.
[2]楊曉黎.雙贏:對(duì)外漢語(yǔ)本科畢業(yè)實(shí)習(xí)的探索[J].安徽大學(xué)學(xué)報(bào),2015(3):39-40.
[3]崔希亮.對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)與漢語(yǔ)國(guó)際教育的發(fā)展與展望[J].語(yǔ)言文字應(yīng)用,2015(2):112-113.
[關(guān)鍵字]契約意識(shí);高等教育;文化取向
[中圖分類號(hào)]G640
[文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼]A
[文章編號(hào)]2095-3712(2013)34-0007-04
[作者簡(jiǎn)介]李忠偉(1980―),男,河北定州人,碩士,河北聯(lián)合大學(xué)教師,研究方向:高等教育。
在教育發(fā)展的悠悠進(jìn)程中,我們追溯文化遺留的印記可以發(fā)現(xiàn),每種文化都蘊(yùn)含著各具特色的思想及價(jià)值觀,而思想和價(jià)值觀的差異性又決定著教育的多樣性和不同的發(fā)展方向。外來(lái)文化伴隨經(jīng)貿(mào)的全球化,不斷涌入我國(guó),使得國(guó)內(nèi)文化呈現(xiàn)多元化趨勢(shì),多元文化不斷地摩擦、碰撞、沖突、融合,人們思考問(wèn)題的方式和行為方式,甚至包括生活習(xí)慣也都趨于多元。
文化制約教育,決定教育的多樣性和不同的發(fā)展方向,從而影響教育目標(biāo)和實(shí)現(xiàn)途徑;另一方面,教育適應(yīng)、傳承并推動(dòng)文化的進(jìn)一步發(fā)展,作為文化傳播的基礎(chǔ)和載體,教育與文化互相交融滲透,文化的價(jià)值觀直接影響了教育的價(jià)值取向。因此,考察多元文化相互交融的背景下,高等教育發(fā)展的文化取向?qū)τ谕苿?dòng)高等教育改革和社會(huì)主義文化的大發(fā)展和大繁榮都具有重要意義。
一、多元文化及其對(duì)高等教育的影響
文化概念最早由人類學(xué)之父泰勒提出。文化包括廣義和狹義兩個(gè)層面,廣義文化包括精神、物質(zhì)和行為三種文化內(nèi)涵;狹義文化則多從精神層面進(jìn)行定義,即文化是一個(gè)群體(國(guó)家或民族)形成的歷史現(xiàn)象,包括行為規(guī)范、思想觀念、風(fēng)俗習(xí)慣等內(nèi)容,及其整體意識(shí)形態(tài)所輻射出來(lái)的一切活動(dòng)。所謂多元文化從表面上看是全球化背景下多種文化的并存現(xiàn)象,是對(duì)外開放和相互交流的產(chǎn)物。實(shí)質(zhì)上,文化的多元化是某一國(guó)家或民族的社會(huì)主流文化對(duì)其他外來(lái)文化的吸收、發(fā)展、并存和相互影響的現(xiàn)象。
多元文化具有鮮明的時(shí)代特征:第一,。每一種文化的形成都需要長(zhǎng)期的歷史積淀,都各具特色和相對(duì)穩(wěn)定性。在全球化進(jìn)程中,人們對(duì)本民族文化的意識(shí)和認(rèn)同感也未發(fā)生根本性改變。不同文化的不僅表現(xiàn)在生存權(quán)利和發(fā)展空間的自由平等,還意味著彼此共生共榮,這是文化自身發(fā)展的規(guī)律和內(nèi)在要求。第二,和而不同。和而不同的意思就是求多元文化內(nèi)在的“和”而不是求表象的“同”,其核心的內(nèi)容就是不同因素不同成分的和諧統(tǒng)一。和而不同是多元文化共存發(fā)展的基本法則,每一種文化都凝聚著一個(gè)民族的價(jià)值觀念和精神實(shí)質(zhì),都有其優(yōu)點(diǎn)和相對(duì)真理,因此,既要共同發(fā)展和平共處,也要突出個(gè)性。同時(shí),文化自身也在不斷更新創(chuàng)造,其動(dòng)態(tài)變化和相互并存態(tài)勢(shì)為實(shí)現(xiàn)多元文化的融合創(chuàng)新提供了土壤。
不同文化模式對(duì)教育的要求也不盡相同,多元文化模式特有的和而不同特征要求教育的價(jià)值取向應(yīng)適應(yīng)文化多元化的發(fā)展,首先,多元文化教育通過(guò)教育理念和教學(xué)方式的改革,消除學(xué)生對(duì)不同文化的偏見,促進(jìn)各民族成員的主動(dòng)性的發(fā)展、包容的態(tài)度和價(jià)值觀;第二,多元文化有助于推進(jìn)高等教育民主化進(jìn)程,以民主的方式發(fā)展和管理高等教育,有助于實(shí)現(xiàn)教育機(jī)會(huì)公平和高校治理的權(quán)力均衡;第三,多元文化有助于高等教育的融合創(chuàng)新,使得高等教育在多元文化背景下借鑒更多的國(guó)際經(jīng)驗(yàn),在教學(xué)計(jì)劃修訂、課程改革與創(chuàng)新、教學(xué)手段和方法等方面推動(dòng)高等教育的發(fā)展。
二、多元文化的融合:“契約文化”及其理念
(一)契約文化的淵源與內(nèi)涵
美國(guó)是多元文化相互影響和融合的成功范例,當(dāng)我們從文化角度去研究美國(guó)高等教育發(fā)展的軌跡時(shí),“契約文化”貫穿始終。本文中的契約不是指狹義的契約,即合同、協(xié)議等概念,而是一種理性思考、精神追求和價(jià)值取向。“契約”一詞最早出現(xiàn)在埃及,但其文化源頭有兩個(gè),一是世俗社會(huì)理性、自由的古希臘文明,二是神圣的基督教文化。
歷史上,古希臘惡劣的自然環(huán)境制約了農(nóng)業(yè)發(fā)展,但卻促進(jìn)了分工協(xié)作的商業(yè)繁榮和以自由交換為特征的商業(yè)文明的形成,成為契約理念產(chǎn)生的經(jīng)濟(jì)基礎(chǔ)。這一時(shí)期,蘇格拉底、柏拉圖、亞里士多德推崇的平等自由觀念和理性原則,成為契約理念產(chǎn)生的重要理論支撐和思想基礎(chǔ)。而“自由”“平等”和理性原則正是契約文明的核心,這樣以“自由”理念和理性原則為核心的契約文化伴隨商業(yè)文明萌生了之后,“自由”理念和理性原則從商業(yè)領(lǐng)域擴(kuò)展到社會(huì)各個(gè)領(lǐng)域,并伴隨盧梭的《社會(huì)契約論》,形成西方契約文化的核心理念――契約精神。而神圣的基督教文化則通過(guò)上帝和人之間立約(舊約、新約)的獨(dú)特方式透露著最原始的有關(guān)契約的理念,上帝通過(guò)立約和守約受約束地運(yùn)用自己的權(quán)力,人通過(guò)守約獲得上帝的憐憫和救贖,從而達(dá)成了契約上的平等。
文化與教育相伴而生,企圖分離它們是荒謬的。高等教育通過(guò)文化選擇和創(chuàng)造功能培育和倡導(dǎo)契約意識(shí)以及以此為基礎(chǔ)的先進(jìn)文化,進(jìn)而構(gòu)建高等教育模式,引領(lǐng)高等教育發(fā)展方向。因此,從文化,尤其是契約文化入手研究高等教育文化顯然是合適的。
(二)“契約文化”理念:契約意識(shí)
中華文化以“儒家文化”為核心,以倫理性和整體化為文化基礎(chǔ),其核心理念是“仁義禮智信”,注重信用、和諧與群體間的聯(lián)系;西方文化起源于古希臘、羅馬文化和希伯來(lái)文化,其后又受基督教、文藝復(fù)興運(yùn)動(dòng)等的影響,其核心是以人的自由發(fā)展為中心,重視理性、科學(xué)和個(gè)人的發(fā)展。從文化內(nèi)涵和本質(zhì)分析,中華文化屬于整體文化,形成了大一統(tǒng)和群體意識(shí)的價(jià)值觀,而西方文化屬于個(gè)體文化,注重人格尊嚴(yán)、平等和個(gè)性解放,具有個(gè)人本位的社會(huì)特征和契約精神。因此,二者是可以互補(bǔ)融合的。
中外文化的融合發(fā)展必須堅(jiān)持與和而不同的原則,在這一過(guò)程中尋找彼此的共同點(diǎn),這一共同點(diǎn)就是“契約意識(shí)”。契約的作用不在其表面形式,而在于履行及其精神力量。“契約意識(shí)”就是一種人格意識(shí)、精神力量和價(jià)值取向。作為一種理念和約束,“契約意識(shí)”意味著每種文化相互平等,只有通過(guò)“契約意識(shí)”才可以相互吸收和發(fā)展,也意味著每種文化形態(tài)的自由發(fā)展。因此,基于“契約意識(shí)”,西方契約文化理念與我國(guó)文化傳統(tǒng)是互不矛盾的,“契約意識(shí)”既是西方文化契約精神的價(jià)值追求,又是我國(guó)文化守信精神的言中之意。借助“契約意識(shí)”及其滲透調(diào)節(jié)功能,就會(huì)形成一種新的文化現(xiàn)象和文化內(nèi)涵。而“契約意識(shí)”的形成、滲透及調(diào)節(jié)需要借助教育的文化創(chuàng)造功能才能被社會(huì)認(rèn)同。“契約意識(shí)”作為一種約束,就是思考問(wèn)題都以契約精神作為出發(fā)點(diǎn),通過(guò)這種思維取向和思維方式去影響人們的價(jià)值取向和行為方式。從形式上看,與契約的顯性特征相比,“契約意識(shí)”則較為抽象,可以說(shuō)是一種隱性契約形式。然而,實(shí)質(zhì)上二者的契約精神理念和價(jià)值追求又是一致的,因此,條件成熟時(shí)隱性契約可以轉(zhuǎn)變?yōu)轱@性契約。
(三)中西方契約思想比較
契約精神和“契約意識(shí)”是市場(chǎng)經(jīng)濟(jì)的文化屬性,因?yàn)榻?jīng)濟(jì)主體是相互平等和意愿自由的,只有通過(guò)契約才可以實(shí)現(xiàn)合作。這種契約文化理念伴隨改革開放,也不斷流入我國(guó),使得國(guó)內(nèi)文化呈現(xiàn)多元化趨勢(shì)。然而,千年的儒家思想傳承、特定的思維慣性和特殊的國(guó)情,決定我們不能復(fù)制西方的“契約精神”理念,而是要在多元文化的摩擦碰撞和融合創(chuàng)新中,基于“契約意識(shí)”,將西方文化契約精神和我國(guó)文化守信精神相統(tǒng)一,提出適應(yīng)我國(guó)現(xiàn)實(shí)和國(guó)情的文化新理念。比較分析中西方文化,二者的差異性主要表現(xiàn)在三個(gè)方面:
第一,受基督教“原罪說(shuō)”文化源頭的影響,西方的“契約文化”注重制度建設(shè),文化傳統(tǒng)以民主法制、規(guī)則為背景,為克服“人性之惡”提供外在的制度保障。契約的建立必須以兩個(gè)以上經(jīng)濟(jì)主體的相互平等和共同的約定為前提,并依靠外在力量的裁定履行契約。中國(guó)的“儒家文化”強(qiáng)調(diào)守信是人們立身處世的必要條件,是品德與行為的統(tǒng)一,注重通過(guò)修身和自律進(jìn)而實(shí)現(xiàn)齊家平天下。因此,這種守信精神和中國(guó)的人治傳統(tǒng),是靠自律訴諸行為的。
第二,西方文化屬于個(gè)體文化,具有個(gè)人本位的社會(huì)特征和自由、平等的契約精神。這種契約精神實(shí)現(xiàn)了人與人之間、人與社會(huì)之間、政府與社會(huì)之間的真正平等,人人具有平等的權(quán)利和平等的契約關(guān)系。中國(guó)以倫理性和整體化為代表的“儒家文化”雖然也提出了“民本思想”,但并不是契約意義上的民主,人際信任和交往不依靠約束和契約,而依賴人治和感情。
第三,西方契約文化中作為契約文明本質(zhì)的自由、平等、博愛(ài)理念通過(guò)宗教改革、文藝復(fù)興運(yùn)動(dòng)、科技傳播以及市場(chǎng)經(jīng)濟(jì)等的影響,已成為西方社會(huì)的人際交往的基本原則和主流價(jià)值觀。中國(guó)的“儒家文化”雖也包含了契約思想,但缺乏自由、平等理念,還不是一種契約文化。
因此,中國(guó)“儒家文化”的“守信精神”屬于心態(tài)層面,注重通過(guò)修身和自律訴諸行為,是一種思維方式和價(jià)值觀;西方文化的“契約精神”屬于制度層面,其核心本質(zhì)是自由、平等,注重制度建設(shè),是一種社會(huì)規(guī)范。
三、“契約意識(shí)”下的高等教育發(fā)展
作為文化傳播的基礎(chǔ)和載體,教育源于文化,是文化的一種表現(xiàn)形式。文化制約教育,高等教育通過(guò)文化選擇和創(chuàng)造功能培育和倡導(dǎo)契約意識(shí)以及以此為基礎(chǔ)的先進(jìn)文化,進(jìn)而構(gòu)建高等教育模式、引領(lǐng)高等教育發(fā)展方向。具體地,可從以下幾方面展開:
(一)構(gòu)建富有中國(guó)特色的高等教育制度
高等教育作為專業(yè)和學(xué)術(shù)教育,注重培養(yǎng)學(xué)生良好的科學(xué)文化素養(yǎng)、學(xué)術(shù)品質(zhì)和創(chuàng)新精神,具有傳承與發(fā)展民族文化的特殊地位和重要作用。我國(guó)的高等教育改革要借鑒和學(xué)習(xí)發(fā)達(dá)國(guó)家高等教育的先進(jìn)經(jīng)驗(yàn),廣泛吸取世界各國(guó)――尤其是發(fā)達(dá)國(guó)家高等教育的優(yōu)點(diǎn),融匯中外優(yōu)秀大學(xué)精神;同時(shí),更應(yīng)注重吸取民族文化和包括書院文化在內(nèi)的優(yōu)秀傳統(tǒng)文化的精華,構(gòu)建富有中國(guó)民族特色和中國(guó)氣派的獨(dú)特的高等教育制度。
(二)推進(jìn)專業(yè)設(shè)置與課程改革
文化的多元化客觀上要求人才培養(yǎng)規(guī)格和類型的多樣性,教育作為人才培養(yǎng)的主要方式,在課程種類、形式和實(shí)施方式等方面也應(yīng)多樣化和“因材施教”;基于“契約意識(shí)”,在學(xué)科建設(shè)、課程設(shè)置等方面加強(qiáng)知識(shí)基礎(chǔ)、拓寬專業(yè)口徑,使課程內(nèi)容綜合化;通過(guò)校園文化與職業(yè)文化相互融合,將整個(gè)教育過(guò)程和職業(yè)生活緊密聯(lián)系,增加課程性質(zhì)的職業(yè)化滲透。當(dāng)然,推進(jìn)高等教育改革的同時(shí),也不能忽視人文學(xué)科、藝術(shù)和社會(huì)科學(xué)、哲學(xué)等在精神文明建設(shè)中的重要作用,人文社會(huì)科學(xué)具有更強(qiáng)的民族性和本土性。因此,在推進(jìn)高等教育的國(guó)際化時(shí),也要充分考慮我國(guó)歷史文化傳統(tǒng)和基本國(guó)情。
(三)積極開展高等教育的中外交流與合作
高等教育的中外交流與合作,可從以下幾方面展開:一是,積極開展出國(guó)留學(xué)教育,充分利用全球化的機(jī)遇和有利條件,鼓勵(lì)學(xué)生出國(guó)留學(xué),學(xué)習(xí)世界各國(guó)的先進(jìn)知識(shí)。政府在制定出國(guó)留學(xué)政策和導(dǎo)向時(shí),不僅要注意國(guó)別的多樣化,避免留學(xué)國(guó)別和學(xué)科領(lǐng)域的一窩蜂現(xiàn)象;也要注意出國(guó)人員的低齡化和人才外流問(wèn)題,提高出國(guó)留學(xué)教育的效益。二是,吸引國(guó)外學(xué)生來(lái)華留學(xué),促進(jìn)中華文化的傳播。著力從學(xué)科設(shè)置、教學(xué)水平、管理水平、生活條件等方面拓展我國(guó)高等教育的海外市場(chǎng)。三是,廣泛開展中外合作辦學(xué),中外合作辦學(xué)可使學(xué)生在收獲知識(shí)、兼采中外文化的同時(shí),傳播中華民族的優(yōu)秀文化,是一種比較好的人才培養(yǎng)模式,可以采取交換學(xué)生、使用國(guó)外先進(jìn)教材、外語(yǔ)教學(xué)等多種形式,但要注意教育問(wèn)題和文化取舍標(biāo)準(zhǔn)。四是,創(chuàng)造舒適的生活和工作條件,良好的人文環(huán)境,吸引國(guó)際知名學(xué)者到國(guó)內(nèi)任教和講學(xué)。五是互派訪問(wèn)學(xué)者開展學(xué)術(shù)交流。
(四)努力實(shí)現(xiàn)中國(guó)高等教育學(xué)科的自主創(chuàng)新
相比西方高等教育 “問(wèn)題研究”取向的特點(diǎn),我國(guó)的高等教育學(xué)科以學(xué)科建制為特點(diǎn),結(jié)合高等教育發(fā)展過(guò)程中的重大現(xiàn)實(shí)和熱點(diǎn)難點(diǎn)問(wèn)題,形成了以潘懋元先生、王承緒先生等為代表的幾大學(xué)科團(tuán)隊(duì),注重高等教育研究的本土化和自主創(chuàng)新,以期在促進(jìn)高等教育思想解放和觀念更新、建立新學(xué)科和完善學(xué)科體系、提高中國(guó)高等教育研究的科學(xué)化水平等方面奠定基礎(chǔ)。
參考文獻(xiàn):
[1]陳國(guó)強(qiáng)簡(jiǎn)明文化人類學(xué)詞典[M]杭州:浙江人民出版社,1990
[2]〔瑞士〕查爾斯?赫梅爾今日的教育為了明日的世界[M]王靜,趙穗生,譯北京:中國(guó)對(duì)外翻譯出版公司,1983
摘要:近年來(lái)在翻譯文學(xué)的歸屬、西方文論中國(guó)化的實(shí)施、中國(guó)文論“失語(yǔ)”的解決等多項(xiàng)問(wèn)題上學(xué)界眾說(shuō)紛紜。本文認(rèn)為引入變異學(xué)的成熟形態(tài)“他國(guó)化”的概念方能進(jìn)行科學(xué)化剖析。文章結(jié)合現(xiàn)實(shí)針對(duì)性,對(duì)他國(guó)化概念的內(nèi)涵外延進(jìn)行深入分析,并從語(yǔ)言、現(xiàn)象和話語(yǔ)三個(gè)層面厘清他國(guó)化進(jìn)程的各個(gè)階段,進(jìn)一步證明了他國(guó)化理論的現(xiàn)實(shí)操作性,并揭示出其作為人類文化創(chuàng)新的動(dòng)力這一宏觀意義,旨在以此凸顯他國(guó)化理論的獨(dú)特價(jià)值。
關(guān)鍵詞:他國(guó)化;西方文論中國(guó)化;變異學(xué);文化創(chuàng)新
近年來(lái)在學(xué)界當(dāng)中存在著涉及比較文學(xué)學(xué)科理論的相關(guān)建設(shè)、文化與文論的現(xiàn)代化轉(zhuǎn)向等各方面的爭(zhēng)論,通過(guò)綜合性歸納和統(tǒng)籌,這些存在廣泛爭(zhēng)議的問(wèn)題主要集中于中外文化與文論跨越方面。具體而言,如何開展西方文論中國(guó)化進(jìn)程、總結(jié)并發(fā)展中國(guó)化,以及如何從根本上解決中國(guó)文論失語(yǔ)癥的問(wèn)題,都成為現(xiàn)階段比較文學(xué)理論研究及文化轉(zhuǎn)向中的凸顯之處。曹順慶先生于2005年在比較文學(xué)學(xué)科理論當(dāng)中建構(gòu)和闡發(fā)了比較文學(xué)變異學(xué),比較文學(xué)發(fā)展的第三階段因此以區(qū)別于法美的“求異”眼光對(duì)文學(xué)跨越性傳播之后發(fā)生的變異和誤讀進(jìn)行研究。在變異學(xué)的理論研究當(dāng)中針對(duì)其發(fā)展的成熟形態(tài),曹順慶先生具體引入他國(guó)化的概念,并對(duì)其結(jié)合文學(xué)和文化研究的實(shí)例進(jìn)行了闡發(fā)。本文旨在具體分析,并對(duì)他國(guó)化的概念和意義進(jìn)行學(xué)理上的肅清。
一、他國(guó)化的涵義與三種階段
理解他國(guó)化首先需將其置于變異學(xué)理論的范疇以內(nèi)。據(jù)曹順慶先生的比較文學(xué)系統(tǒng)性專門教材《比較文學(xué)教程》當(dāng)中指出,文學(xué)的他國(guó)化是指“一國(guó)文學(xué)在傳播到他國(guó)以后,經(jīng)過(guò)文化過(guò)濾、譯介、接受之后發(fā)生的一種更為深層次的變異,這種變異主要體現(xiàn)在傳播國(guó)文學(xué)本身的文化規(guī)則和文學(xué)話語(yǔ)已經(jīng)在根本上被他國(guó)――接受國(guó)所同化,從而成為他國(guó)文學(xué)和文化的一部分。”一國(guó)文學(xué)傳播到他國(guó)會(huì)產(chǎn)生本國(guó)文學(xué)被他國(guó)所化或化他國(guó)兩種不同結(jié)果,而他國(guó)化著眼于后者,接受國(guó)將傳播內(nèi)容加以改造和吸收,改變傳播國(guó)文學(xué)在話語(yǔ)方式上的形態(tài)。不論文論語(yǔ)境是處于不同文明圈之間的文學(xué)傳播過(guò)程中,亦或相同文明圈內(nèi)的異質(zhì)文化傳播也均會(huì)出現(xiàn)變異,其概念當(dāng)中強(qiáng)調(diào)的文化規(guī)則和文學(xué)話語(yǔ)的改變,是其同文化過(guò)濾、譯介、接受相比根本上的區(qū)別。鑒于他國(guó)化的發(fā)生既關(guān)乎本國(guó)的話語(yǔ)言說(shuō)方式,同時(shí)與傳播國(guó)的交流有關(guān),因此需在重視和加強(qiáng)本國(guó)文化規(guī)則和話語(yǔ)言說(shuō)方式的前提下對(duì)外來(lái)文學(xué)和文化資源進(jìn)行本土化改造。他國(guó)化理論的基礎(chǔ)性核心思想正在于承認(rèn)文學(xué)理論和文化思維能夠在跨越性傳播以后獲得新的生命力。厘清對(duì)他國(guó)化的理解不僅能夠指導(dǎo)中國(guó)文論話語(yǔ)體系的系統(tǒng)性建立,更是實(shí)現(xiàn)中西文化平等交流和和平對(duì)話的關(guān)鍵。
基于對(duì)他國(guó)化概念的全面認(rèn)識(shí)和對(duì)其內(nèi)涵外延的挖掘,以及對(duì)他國(guó)化典型案例的分析可知,他國(guó)化作為變異的成熟性形態(tài)大致會(huì)經(jīng)過(guò)以下步驟,其與比較文學(xué)學(xué)科理論當(dāng)中的方向性研究緊密聯(lián)系。對(duì)他國(guó)化理論步驟的區(qū)分,也是區(qū)別于以往中西交流當(dāng)中“器物”和“制度”之分的高層次、抽象化的概括。
(1)語(yǔ)言譯介階段
回歸比較文學(xué)最本源的“跨語(yǔ)言”學(xué)科思維上來(lái)講,語(yǔ)言翻譯是他國(guó)化過(guò)程當(dāng)中無(wú)可爭(zhēng)議的初級(jí)階段。“重建中國(guó)文論話語(yǔ)的過(guò)程中,我們首先強(qiáng)調(diào)在翻譯中主體的創(chuàng)造性叛逆,就是在翻譯引進(jìn)過(guò)程中使原著與中國(guó)的文化背景和現(xiàn)實(shí)理論研究相結(jié)合,這是西方文論中國(guó)化的第一步。”任何交流均是始于口頭或書面語(yǔ)言層面,其背后不僅關(guān)乎作者的思維方式和思維慣性,更承載著某一國(guó)別語(yǔ)境當(dāng)中的集體意識(shí)和文化思維,語(yǔ)言翻譯既受制于語(yǔ)言系統(tǒng)本身的不對(duì)等性,更由于對(duì)接受國(guó)讀者閱讀和接受能力的考量以及翻譯者自身知識(shí)結(jié)構(gòu)和主觀思維的束縛,發(fā)生變異實(shí)屬必然。事實(shí)上翻譯文學(xué)當(dāng)中出現(xiàn)的創(chuàng)造性叛逆亦即變異的必然現(xiàn)象,有其內(nèi)在的規(guī)律性而并非僅憑主觀,但同時(shí)此種變異的發(fā)生同他國(guó)化的實(shí)現(xiàn)仍存在距離。佛經(jīng)翻譯當(dāng)中的“格義”即強(qiáng)調(diào)用本土思想典故闡釋佛教思想,《高僧傳?竺法雅傳》中有云:“時(shí)依雅門徒,并世典有功,未善佛理。雅乃與康法朗等,以經(jīng)中事數(shù)擬配外書,為生解之例,謂之格義。”是從接受國(guó)思維方式出發(fā)以譯文發(fā)生變異的明證。
(2)文化現(xiàn)象階段
文本中形象和文化現(xiàn)象、生活方式的變異則是他國(guó)化過(guò)程的中期階段,是伴隨語(yǔ)言譯介的更深入的變異形態(tài)。五四時(shí)期即通過(guò)大力譯介外國(guó)文學(xué)試圖在文學(xué)觀念、文學(xué)思潮和文體建設(shè)方面汲取營(yíng)養(yǎng),將西方思想結(jié)合中國(guó)社會(huì)實(shí)況創(chuàng)作出的現(xiàn)代新詩(shī)和散文,實(shí)際即為他國(guó)化的例證。“在這意義上看,翻譯就像是手段,由這手段可以達(dá)到我們的目的――自己的新文學(xué)。”印度的佛教思想傳入中國(guó)首先伴隨著佛經(jīng)的譯介和流傳,南北朝伊始各地興建佛寺,廣布僧侶,甚至統(tǒng)治者也開始在生活方式上崇尚一種佛家清凈無(wú)為的狀態(tài),從生活方式和文化思維上吸收外來(lái)影響。二十世紀(jì)中國(guó)派遣各國(guó)的留學(xué)生回國(guó)以后成立諸種如創(chuàng)造社、語(yǔ)絲派等文學(xué)團(tuán)體并興辦刊物,也是伴隨著譯介作品以后,在文化現(xiàn)象和生活方式上產(chǎn)生的變異,郭沫若曾說(shuō):“中國(guó)的文壇大半是日本留學(xué)生建筑成的……就因?yàn)檫@樣的緣故,中國(guó)的新文藝是深受了日本的洗禮的。”基于對(duì)文化異質(zhì)性的考量和把握,變異學(xué)和他國(guó)化理論是對(duì)法國(guó)學(xué)派等對(duì)形象研究缺陷的彌補(bǔ)。應(yīng)當(dāng)注意的是,文化現(xiàn)象,形象和文本、生活方式層面的變化也僅是他國(guó)化的中級(jí)層次,并沒(méi)有實(shí)現(xiàn)文化規(guī)則和話語(yǔ)言說(shuō)方式上的改變,不能將其視作同他國(guó)化一致。五四時(shí)期激進(jìn)派強(qiáng)調(diào)中國(guó)摒除傳統(tǒng)思維而實(shí)現(xiàn)全盤西化,實(shí)際也只停留在某些淺層次的文化和形象上的西化,而中國(guó)傳統(tǒng)思維方式和文論話語(yǔ)雖被破壞而斷裂卻并沒(méi)有改變其本質(zhì)特征。將形象和生活方式上發(fā)生的變異與他國(guó)化的實(shí)現(xiàn)相等同,實(shí)是一種局限于現(xiàn)象而非考量本質(zhì)的看法。
(3)話語(yǔ)方式階段
他國(guó)化的深層模式為一種取決于文化規(guī)則和話語(yǔ)言說(shuō)方式發(fā)生變異的衡量范疇。此為他國(guó)化區(qū)別于文學(xué)誤讀和文化過(guò)濾,乃至形象和文化現(xiàn)象轉(zhuǎn)變的標(biāo)志。賽義德指出理論旅行到某一新的語(yǔ)境必然同理論的重新再現(xiàn)和制度化的過(guò)程相關(guān),強(qiáng)調(diào)依據(jù)新的條件而對(duì)理論進(jìn)行的改造才能使之?dāng)[脫力量減損的危險(xiǎn)而重新注入活力。他國(guó)化的理念與之相似,傳播國(guó)的思想文化經(jīng)過(guò)長(zhǎng)時(shí)間深層次的傳播以后,接受國(guó)可能由于其自身文化條件的吸納以及文學(xué)和社會(huì)需求的實(shí)現(xiàn)而發(fā)生思維方式上的轉(zhuǎn)變,這時(shí)才會(huì)發(fā)生他國(guó)化的成熟形態(tài),也即真正被接受國(guó)所化。佛教進(jìn)入中國(guó)正是經(jīng)過(guò)對(duì)傳統(tǒng)文化的根本加固,融匯外來(lái)影響才最終成為具有中國(guó)本土化色彩的禪宗,龐德的意象派誕生及寒山寺的流傳也均為他國(guó)化實(shí)現(xiàn)的良好范例。他國(guó)化的過(guò)程伴隨著文化流傳的廣泛深入,實(shí)現(xiàn)這一成熟狀態(tài)需要更為廣泛的持續(xù)流。
由語(yǔ)言層面到文本、形象和生活方式層面的轉(zhuǎn)變,最終實(shí)現(xiàn)思維和話語(yǔ)言說(shuō)方式的轉(zhuǎn)變是他國(guó)化過(guò)程大致從變異的深淺程度上進(jìn)行劃分的結(jié)果。事實(shí)上他國(guó)化的過(guò)程是一種不斷疊加的漣漪化發(fā)展過(guò)程,在對(duì)待西方文論中國(guó)化問(wèn)題上,既要考量歷史進(jìn)程中的經(jīng)驗(yàn),又需要結(jié)合當(dāng)前中西國(guó)情和平等對(duì)話的要求進(jìn)行。在文化交流過(guò)程中強(qiáng)勢(shì)文化對(duì)弱勢(shì)文化的凌駕以及后者對(duì)前者的迫切需求均會(huì)導(dǎo)致他國(guó)化進(jìn)程和范疇、發(fā)展的速度產(chǎn)生變化。在當(dāng)前社會(huì)文化多元化共生的背景下,強(qiáng)調(diào)文化間的平等對(duì)話以及和諧交流才是主要任務(wù),他國(guó)化概念的提出也須在主體多元共生的背景下發(fā)生作用才具有其現(xiàn)代性意義。
二、宏觀意義――人類文化創(chuàng)新的動(dòng)力
比較文學(xué)第三階段與前兩個(gè)階段有所不同,其重視對(duì)不同文化之間文學(xué)異質(zhì)性的探求。異質(zhì)文明之間的話語(yǔ)問(wèn)題、對(duì)話問(wèn)題、對(duì)話的原則和路徑問(wèn)題,異質(zhì)文明間探源和對(duì)比研究問(wèn)題、文學(xué)與文論之間的互釋問(wèn)題等,都是在強(qiáng)調(diào)異質(zhì)性的基礎(chǔ)上進(jìn)行的,這就是比較文學(xué)第三階段的根本性特征和方法論體系。①在跨文明的基礎(chǔ)上提出文學(xué)的他國(guó)化問(wèn)題。是跨異質(zhì)文明的基礎(chǔ)上解決失語(yǔ)狀態(tài)切實(shí)可行的途徑,即通過(guò)文論的他國(guó)化,可以實(shí)現(xiàn)對(duì)他國(guó)文學(xué)的改造。
變異和他國(guó)化進(jìn)程是文學(xué)傳播與交流過(guò)程中的重要規(guī)律,也是思想文學(xué)革新的重要途徑,是人類文化創(chuàng)新的根本動(dòng)力之一。文化和文學(xué)之間的交流存在著接受屏幕的問(wèn)題,即各國(guó)和各民族之間的欣賞習(xí)慣和思維習(xí)慣不同,不可避免會(huì)帶來(lái)被傳播文學(xué)意義的增減和變化。試想如果沒(méi)有他國(guó)化進(jìn)程,中國(guó)的重要思想體系禪宗也就不會(huì)存在,沒(méi)有中國(guó)禪宗與道學(xué)思想的作用,日本的物哀藝術(shù)及俳句也無(wú)法落腳。龐德的意象派可能也沒(méi)有產(chǎn)生,中國(guó)化也只是空談。因此在當(dāng)今文化相對(duì)主義的影響下,將他國(guó)化這樣一種比較文學(xué)甚至是比較文化下的核心理論加以堅(jiān)持,有利于把握人類文化和文明進(jìn)步和創(chuàng)新的規(guī)律,從而思想人類文明的共同進(jìn)步,而不是秉持一種狹隘的觀念進(jìn)行無(wú)謂的爭(zhēng)論,這才是他國(guó)化理論的推而廣之的真正價(jià)值所在。
從文化創(chuàng)新的角度理解并厘清他國(guó)化有助于從根本上改變狹隘局限的學(xué)術(shù)思維,而產(chǎn)生對(duì)文化交流過(guò)程中矛盾和問(wèn)題的合理性解釋。針對(duì)當(dāng)前凸顯的西方文論中國(guó)化問(wèn)題,實(shí)際須從平等和諧的角度把握才能夠?qū)崿F(xiàn)科學(xué)認(rèn)知,“西方文論中國(guó)化不是中西文論話語(yǔ)的簡(jiǎn)單拼湊,它是對(duì)文論他國(guó)化規(guī)律的合理運(yùn)用。”只有明確重視以中國(guó)的學(xué)術(shù)話語(yǔ)為主,將西方文論進(jìn)行有機(jī)融合,在平等對(duì)話中實(shí)現(xiàn)異質(zhì)互補(bǔ),才能實(shí)現(xiàn)化西方,而不是為西方所化。從他國(guó)化的視角出發(fā),文論在不同語(yǔ)境當(dāng)中的呈現(xiàn)狀態(tài)及其在流傳過(guò)程中的誤讀和過(guò)濾均實(shí)屬必然,這類變異已證明進(jìn)入了他國(guó)化的進(jìn)程,其話語(yǔ)言說(shuō)方式在未被接受國(guó)所化之前出現(xiàn)的齟齬矛盾并不能成為否定文化交流和傳播可能性的理由。只有堅(jiān)持中國(guó)文化的根本性思維,并基于跨文明研究的平等性出發(fā)對(duì)西方文論進(jìn)行借鑒才能實(shí)現(xiàn)真正意義上的他國(guó)化。
他國(guó)化作為變異進(jìn)程的終極狀態(tài),在學(xué)科理論上來(lái)講,是比較文學(xué)變異學(xué)范疇中的重要標(biāo)準(zhǔn)及核心理論,不僅在涉及跨越性文化交流的領(lǐng)域有方法論的指導(dǎo)作用,更提供了一種人類文明可能通過(guò)和諧交流和溝通達(dá)到的創(chuàng)新手段。在當(dāng)前多元文化共存共生的語(yǔ)境下,重視并理清中國(guó)傳統(tǒng)文論話語(yǔ),正確處理外來(lái)思想的影響和滲透,從而實(shí)現(xiàn)中國(guó)文論話語(yǔ)的重建,發(fā)揮其應(yīng)有的力量均呼喚著對(duì)他國(guó)化理論的學(xué)習(xí)和吸收。從人類文明的創(chuàng)新和共同發(fā)展角度理解他國(guó)化,更能夠在解決比較文學(xué)理論、文化交流和構(gòu)成等諸多問(wèn)題上提供根本性借鑒。(作者單位:四川大學(xué))
參考文獻(xiàn):
[1]曹順慶、鄒濤:《從“失語(yǔ)癥”到西方文論的中國(guó)化――重建中國(guó)文論話語(yǔ)的再思考》,《三峽大學(xué)學(xué)報(bào)》2005年第5期。
[2]參見陶東風(fēng):《關(guān)于中國(guó)文論“失語(yǔ)”與“重建”問(wèn)題的再思考》《云南大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版)》2004年第5期。
[3]吳興明:《“理論旅行”與“變異學(xué)”――對(duì)一個(gè)研究領(lǐng)域的立場(chǎng)或視角的考察》,《江漢論壇》2006年第7期。
[4]王寧:《文化研究語(yǔ)境中的巴赫金與理論的旅行》,引自金元浦編:《多元時(shí)代的文藝學(xué)建設(shè)》北京軍事誼文出版社,2002年版,第249頁(yè)。
[5]曹順慶、譚佳:《重建中國(guó)文論的又一有效途徑:西方文論的中國(guó)化》,《外國(guó)文學(xué)研究》2004年第5期。
關(guān)鍵詞:中國(guó)茶文化;英美茶文化;比較
茶已不再是一種商品而是一種文化,是代表國(guó)家特征的標(biāo)志。茶在中國(guó)體現(xiàn)的意境和在歐美國(guó)家體現(xiàn)的意境是截然不同的。在中國(guó),茶如君子之交,淡薄靜雅,而在英國(guó),茶就是一種優(yōu)雅的姿態(tài),展現(xiàn)了紳士的風(fēng)度。本文通過(guò)對(duì)茶文化在世界的傳播發(fā)展和“茶”在英語(yǔ)中的表現(xiàn)探討了中國(guó)與西方國(guó)家不一樣的茶文化,這對(duì)研究中外文化有著重要的意義。
1茶在西方國(guó)家的發(fā)展
唐朝時(shí)茶已經(jīng)成為了一種風(fēng)靡全球的風(fēng)雅之物,當(dāng)時(shí)對(duì)外貿(mào)易相當(dāng)活躍,不少傳教士來(lái)到中國(guó)傳教并記錄了在中國(guó)的所見所聞再傳回歐洲大陸,引起強(qiáng)烈的反響。中國(guó)的茶西行經(jīng)過(guò)廣州、福建等沿海城市再到馬來(lái)半島、印度半島最終到達(dá)歐洲大陸。意大利的馬可﹒波羅在其《馬可﹒波羅游記》中詳細(xì)記載了中國(guó)的茶葉,三百多年后的葡萄牙傳教士撰寫了一部專門介紹中國(guó)茶葉的書并刊登出版。從此,中國(guó)的茶走上歐洲發(fā)展道路,讓無(wú)數(shù)歐洲人了解茶并喜歡上茶。最初引入茶進(jìn)人們視野的是葡萄牙人但真正推廣的卻是荷蘭人。葡萄牙人通過(guò)馬可﹒波羅的游記對(duì)東方茶葉好奇無(wú)比,借助當(dāng)時(shí)海上霸權(quán)的地位和發(fā)達(dá)的海路運(yùn)輸技術(shù),入侵中國(guó),獲得中國(guó)最早的貿(mào)易權(quán),得到大量的茶葉并運(yùn)回國(guó),引起上流貴族的關(guān)注和好奇。但是因?yàn)槠咸蜒廊俗⒅貒?guó)內(nèi)自身消費(fèi)而沒(méi)有國(guó)際貿(mào)易的意識(shí),所以并沒(méi)有將茶全面推廣,真正實(shí)現(xiàn)茶葉推廣的是后來(lái)居上并擊敗葡萄牙的海上馬車夫—荷蘭。荷蘭通過(guò)大量的貿(mào)易將茶帶進(jìn)歐洲市場(chǎng),帶入歐洲人的生活中,并使其成為時(shí)尚的象征。除了進(jìn)口各種茶葉之外,還將配套的茶具也以商品的形式在市場(chǎng)上銷售。雖然荷蘭將茶有效地傳播到歐洲各地,但是并沒(méi)有形成全面飲茶的氣候,只有少部分地區(qū)已經(jīng)接受茶這個(gè)新的事物。到了18世紀(jì),強(qiáng)大的日不落帝國(guó)英國(guó)替代了荷蘭海上貿(mào)易的地位,也將茶的貿(mào)易規(guī)模不斷擴(kuò)大,使茶走進(jìn)英國(guó)貴族的日常生活中,發(fā)展成為一種英國(guó)茶禮儀,最終走進(jìn)了英國(guó)百姓家庭。英國(guó)人自此以后鐘愛(ài)喝茶,尤其是紅茶,更是將茶作為貴重物品招待客人,也會(huì)在聚會(huì)時(shí)品嘗享用紅茶的香甜。至此,茶的發(fā)展并沒(méi)有止步,而是隨著世界經(jīng)濟(jì)的不斷發(fā)展,傳入了美國(guó),在傳統(tǒng)茶的基礎(chǔ)上改造成風(fēng)靡全球的美國(guó)冰茶。茶在不同國(guó)家得到不同的發(fā)展,形成了不同的茶文化,中國(guó)的茶文化與以英美為代表的西方茶文化迥然不同,不僅僅因?yàn)檎谓?jīng)濟(jì)發(fā)展的不同而不同,還因?yàn)槭芩帟r(shí)期的主流文化的影響不同使得茶文化在各國(guó)有了新的發(fā)展。
2中國(guó)茶文化的內(nèi)涵
茶在中國(guó)有上千年的發(fā)展并逐步形成了燦爛的茶文化。茶文化不是只指如何泡茶、飲茶、品茶或是表演茶藝這些外在的表象,而是在泡茶品茶的過(guò)程所感悟的人生哲理。著名的茶圣陸羽在其《茶經(jīng)》中用簡(jiǎn)潔而形象的語(yǔ)言詳盡地描述了茶的制作工藝和他所要表達(dá)的治國(guó)為人的思想。由于茶的歷史悠長(zhǎng),受到不同時(shí)期的影響,形成了復(fù)雜而豐富的茶文化,其中所受影響較大的要數(shù)唐朝時(shí)期的儒釋道思想文化了。
2.1儒家的“中庸”思想
“中庸”一直是儒家思想中的核心思想,中庸一直不偏不倚,折中的處事態(tài)度。朱熹曰:“中者,不偏不倚'無(wú)過(guò)無(wú)不及之名。庸者,平常也。”,很多學(xué)者認(rèn)為中庸思想就是軟弱、妥協(xié),這是進(jìn)入了誤區(qū)。中庸的思想講究的是和平、真善美、寧?kù)o致遠(yuǎn)的意境而不是簡(jiǎn)單意義上的不爭(zhēng)取。儒家思想還要求人修身平天下,茶經(jīng)中茶性就充分體現(xiàn)了這個(gè)觀點(diǎn)。茶的妙處在于修身養(yǎng)性,平靜心態(tài),追求淡雅的生活。古代君子通過(guò)飲茶彰顯為人處事之道,無(wú)處不在地體現(xiàn)了儒家的“仁”思想。
2.2道家的“順其自然”、“精”“儉”的理論
道家理念在《茶經(jīng)》中表現(xiàn)的淋漓盡致。陸羽深受道家理論的影響,追求“精”“儉”,認(rèn)為茶學(xué)的靈魂之一就是崇尚自然、崇尚簡(jiǎn)樸、崇尚真善美的美學(xué)理念,意在天人合一的和諧。最為典型的就是在茶經(jīng)中出現(xiàn)的茶用具代表青蓋碗。蓋碗是一種特別能體現(xiàn)道家思想的茶用具,其沖泡的每個(gè)程序如凈手、出具、開蓋、搖香等等都包含了道家的內(nèi)涵,講究尊道貴德、重人貴生、天人合一,極其看重茶道禮儀。
2.3佛家的“悟”學(xué)說(shuō)
評(píng)價(jià)陸羽的宗教傾向時(shí),不能單一的歸納為儒釋道其中一家,他不屬于任何一派,因?yàn)樗乃枷肴诤狭巳痰木A,是個(gè)復(fù)雜的歷史人物,因此他所著作的《茶經(jīng)》必然傾注了他的人生理念,其中之一就是依佛。佛家注重悟性,而茶也在于一個(gè)子“悟”,所以茶有助于僧侶在坐禪修行時(shí)提神醒腦,被視為一種修身的過(guò)程。
3東西方兩種茶文化的比較
中國(guó)的茶文化和英美的茶文化屬于繼承和發(fā)展的關(guān)系,起源于中國(guó),流傳到歐美,再結(jié)合當(dāng)?shù)氐娘L(fēng)俗習(xí)慣和經(jīng)濟(jì)政治文化等因素的影響形成了帶有獨(dú)特風(fēng)格的茶文化。這兩種文化必然有相似之處也有不同之處。我們就從其經(jīng)濟(jì)、地理和文化等幾方面具體分析兩種文化的特點(diǎn):
3.1中國(guó)是東方大國(guó),坐落在世界的東方,歐美相比中國(guó)的地理位置而言就是西方。中國(guó)的茶一路西行來(lái)到歐洲大陸再到美洲大陸,經(jīng)歷了歷史的變遷和文化的糅合,形成了頗有地方特色的兩種茶文化。中國(guó)地大物博,因?yàn)橥寥篮完?yáng)光的條件不一樣,生產(chǎn)的茶葉品種也不同,有紅茶、綠茶等,中國(guó)人根據(jù)地理位置和飲茶習(xí)慣的不同會(huì)品嘗不同的茶葉感受不一樣的滋味;英國(guó)地處地中海,本身不適宜生產(chǎn)茶葉,又因常年受地中海氣候的影響,所以偏愛(ài)濃厚而甘甜的紅茶,最著名的英國(guó)茶文化當(dāng)屬下午茶(afternoontea)了。東西兩大國(guó)的地理位置的不同,使得兩國(guó)的飲茶種類也就不同。
3.2中國(guó)古代的經(jīng)濟(jì)體制是封建小農(nóng)經(jīng)濟(jì),在滿足溫飽的條件下,人們就開始考慮精神上的提高。在封建社會(huì)的影響下,茶成了一種風(fēng)雅之事,也隨著時(shí)間的不斷推移,茶由一種商品逐步發(fā)展成茶學(xué)、茶道最后融合為茶文化。在這種穩(wěn)定的小農(nóng)經(jīng)濟(jì)里,飲茶是一種悠閑的生活方式,需要人心如止水、心平氣和,慢慢品嘗,感受茶的寧?kù)o和芬香。而英國(guó)的茶相比中國(guó)的寧?kù)o,帶有實(shí)用性和工業(yè)化的特點(diǎn)。英國(guó)人一天最重的一餐是晚餐,中午的飲食就會(huì)相對(duì)簡(jiǎn)單許多,而又因兩餐間的時(shí)間相隔很久,由此就有了下午茶這種形式。下午茶不僅是喝茶還有糕點(diǎn)水果之類的甜品。英國(guó)的茶文化講究的是茶具好看、貴氣,茶味甘甜濃厚,在聚會(huì)中襯托出貴婦們優(yōu)雅的氣質(zhì)和優(yōu)越的社會(huì)地位,這種講求實(shí)用性的飲茶方式恰恰體現(xiàn)了工業(yè)革命帶來(lái)的現(xiàn)代化的特點(diǎn)。尤其是隨著工業(yè)革命的進(jìn)行,實(shí)用性更是發(fā)揮的淋漓盡致。速溶茶就是工業(yè)革命的產(chǎn)物。英美這樣的發(fā)達(dá)的工業(yè)國(guó)家隨著技術(shù)的革新,也將茶葉的外形和用法隨時(shí)代變化而變化。除了形式上的不同,還有對(duì)茶的認(rèn)識(shí)的不同。在中國(guó),茶是食品,是吃食,而在英國(guó),最初茶是作為藥在宣傳的,他們認(rèn)為茶具有很多醫(yī)藥作用,如消熱解毒等等。
3.3茶在中國(guó)的發(fā)展過(guò)程中與儒道佛三派的思想相融合,形成了天人合一、和諧供出的精神,也要求飲茶之人修身養(yǎng)性,提高修為。這種種要求展現(xiàn)了中國(guó)傳統(tǒng)的優(yōu)秀文化,講究淡薄、豁達(dá)、內(nèi)斂的品質(zhì)。可以說(shuō),中國(guó)的茶道反映的是一種無(wú)處遁形、不可言傳的品性、情懷和美感。它散發(fā)的氣息實(shí)則為君子禮節(jié),體現(xiàn)了“君子之交淡若水”的高尚節(jié)操。而英國(guó)的茶文化更多體現(xiàn)的是貴族的禮節(jié)和儀態(tài),在其中展現(xiàn)了英國(guó)紳士的風(fēng)采。由此可見,中國(guó)的茶文化融合了儒釋道三家思想的文化特點(diǎn),講究“天人合一、修身養(yǎng)性、崇尚自然、崇尚簡(jiǎn)樸、順其自然”,追求人與自然和諧統(tǒng)一,追求個(gè)人品行的培養(yǎng);而英國(guó)茶文化則體現(xiàn)了貴族們的高貴優(yōu)雅,是人的社會(huì)身份的標(biāo)志,伴隨著工業(yè)社會(huì)的發(fā)展,越來(lái)越體現(xiàn)出其務(wù)實(shí)性和現(xiàn)代性。中國(guó)人看重茶文化是因?yàn)樗木駜?nèi)涵,把它當(dāng)做精神和情感的寄托,而英美等國(guó)飲茶看重的是其功效和性能,僅把它作為商品和身份的標(biāo)志。
參考文獻(xiàn)
[1]趙淑萍,跨文化視野下的中英茶文化比較[J],農(nóng)業(yè)考古,2013:313-315
[2]吳琳,中英茶文化比較[J],黑龍江科技信息,2009(18):176
[3]黎小萍,簡(jiǎn)說(shuō)中國(guó)茶文化[J],茶葉機(jī)械雜志,2001(4):34
[4]張稚秀、孫云,西方茶文化溯源[J],農(nóng)業(yè)考古,2004(2):327-333
[5]畢文靜,淺析中英茶文化內(nèi)涵的差異[J],大眾文藝,2012(4):128-129
[6]秦茂莉,英美文化與中國(guó)文化在語(yǔ)言運(yùn)用方面的比較[J],西南民族大學(xué)學(xué)報(bào)(人文社科版),2008(S3):80-83
[7]張進(jìn)軍,中英茶文化比較及對(duì)中國(guó)茶文化傳播的啟示[J],世界農(nóng)業(yè),2014(8):175-176
[8]張加明,中華茶文化與人學(xué)生人文修養(yǎng)[J],農(nóng)業(yè)考古,2011(5):69-72,102
[9]寇丹,據(jù)于道,依于佛,尊于儒—關(guān)于《茶經(jīng)》的文化內(nèi)涵[J],1999(04):209-210
[10]蘭冰,淺議西方茶文化及英語(yǔ)茶[J],曲靖師范學(xué)院學(xué)報(bào),2011(1):118-211
[11]賈雯,英國(guó)茶文化及其影響[J],南京師范大學(xué)碩士畢業(yè)論文,2008
[12]許嘉璐,中華文化傳播之翼—關(guān)于茶、茶人、茶文化的兒次談話[J],中國(guó)電視(紀(jì)錄),2014(10):65-67.
[13]姜欣、姜怡,茶典籍譯文中異域特色的保留與文化增殖[J],北京航空航天人學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版).2008.21(3):61-62.
關(guān)鍵詞:外語(yǔ)專業(yè);實(shí)踐教育模式;三位一體
一、實(shí)踐教育的重要意義:全面實(shí)施素質(zhì)教育的必然要求
《國(guó)家中長(zhǎng)期教育改革和發(fā)展規(guī)劃綱要(2010-2020)》指出,貫徹“以人為本,全面實(shí)施素質(zhì)教育”,必須重視培養(yǎng)學(xué)生的學(xué)習(xí)能力、創(chuàng)新精神和實(shí)踐能力。實(shí)踐是高校創(chuàng)新人才培養(yǎng)的有效途徑。實(shí)踐教育是指圍繞教育教學(xué)活動(dòng)目的而展開的、學(xué)生親身體驗(yàn)的實(shí)踐活動(dòng),以教師為主導(dǎo),學(xué)生為主體,客體是與教學(xué)內(nèi)容相關(guān)的客觀對(duì)象。教育的目的是使學(xué)生理解和消化教師傳授的知識(shí)和技能,培養(yǎng)學(xué)生的動(dòng)手能力、社會(huì)活動(dòng)能力與創(chuàng)新能力,提高其綜合素質(zhì),使之實(shí)現(xiàn)全面發(fā)展。
二、構(gòu)建“三位一體”實(shí)踐教育模式:浙江樹人大學(xué)外國(guó)語(yǔ)學(xué)院的探索
作為我國(guó)最早成立的民辦高校之一,浙江樹人大學(xué)一直致力于高級(jí)應(yīng)用型人才培養(yǎng)。基于人才培養(yǎng)目標(biāo),外國(guó)語(yǔ)學(xué)院對(duì)外語(yǔ)專業(yè)實(shí)踐教育進(jìn)行了全方位改革,注重實(shí)踐教學(xué)的過(guò)程性和延續(xù)性,將實(shí)踐的理念和行為滲透到每個(gè)學(xué)年、每個(gè)教育環(huán)節(jié),形成學(xué)生實(shí)踐活動(dòng)“四年一貫制”。通過(guò)建設(shè)校內(nèi)外實(shí)踐基地,加強(qiáng)與政府、企業(yè)、學(xué)校、社區(qū)之間的合作,加大學(xué)生社會(huì)實(shí)踐力度,加強(qiáng)與國(guó)外高校間的交流,互惠互利、合作辦學(xué)、聯(lián)合培養(yǎng),多層面、多樣化地探索建立外語(yǔ)專業(yè)“校企合作、社會(huì)實(shí)踐、國(guó)際交流”三位一體人才培養(yǎng)新模式。
1.以校企合作為核心,強(qiáng)化直接實(shí)踐經(jīng)驗(yàn)
學(xué)院積極拓展渠道,整合利用校內(nèi)外資源,采取多種形式推進(jìn)校企合作聯(lián)合培養(yǎng)人才,將課堂教學(xué)延伸至企業(yè),讓企業(yè)培養(yǎng)進(jìn)入課堂,大力推動(dòng)課程改革與產(chǎn)業(yè)行業(yè)發(fā)展趨勢(shì)對(duì)接。在專業(yè)課程建設(shè)中,根據(jù)合作企業(yè)對(duì)于服務(wù)外包、金融財(cái)務(wù)、外貿(mào)業(yè)務(wù)等專業(yè)教學(xué)進(jìn)行改革,如加入計(jì)算機(jī)軟件、金融實(shí)務(wù)、商務(wù)禮儀、職業(yè)素養(yǎng)等相關(guān)課程。此外,鑒于外語(yǔ)專業(yè)學(xué)生將大量與國(guó)際企業(yè)接軌的特點(diǎn),在課程體系中植入國(guó)際多元文化、國(guó)際證書培訓(xùn)等課程,能擴(kuò)大學(xué)生國(guó)際視野,從而實(shí)現(xiàn)人才培養(yǎng)與企業(yè)需求的無(wú)縫對(duì)接。學(xué)院根據(jù)不同行業(yè)、不同企業(yè)的特點(diǎn),擬定不同層次、多個(gè)系列的校企合作培訓(xùn)項(xiàng)目,創(chuàng)新多種校企合作模式,為學(xué)生提供“點(diǎn)單式”選擇,力求做到校企合作人才培養(yǎng)基地有利于學(xué)生成長(zhǎng)成才,有利于滿足市場(chǎng)對(duì)人才的要求。
模式一是企業(yè)利用學(xué)校辦學(xué)場(chǎng)地、師生資源等,投入一定的資金,購(gòu)置設(shè)備、選派業(yè)師,雙方共同出資建設(shè)校內(nèi)實(shí)訓(xùn)基地。“東忠班”即為此類模式。杭州東忠集團(tuán)出資在學(xué)校設(shè)立校內(nèi)實(shí)訓(xùn)基地,該基地由學(xué)校和企業(yè)共同管理,除了滿足正常的教學(xué)需要,還為進(jìn)入企業(yè)的大學(xué)生提供各種軟件課程培訓(xùn)。模式二是學(xué)校利用企業(yè)場(chǎng)所,提供資金或購(gòu)置設(shè)備,在企業(yè)建立校外實(shí)訓(xùn)基地。基地主要由企業(yè)負(fù)責(zé)管理,提供學(xué)生實(shí)習(xí)、實(shí)訓(xùn)、就業(yè)、“雙師型”教師培養(yǎng)以及企業(yè)項(xiàng)目研發(fā)和培訓(xùn)使用。目前,外國(guó)語(yǔ)學(xué)院使用的校外實(shí)訓(xùn)基地均由校企合作協(xié)議方企業(yè)無(wú)償提供。納思教育班、杭州漢世班、塔塔班、印孚瑟斯班等即為此類模式。
2.以社會(huì)實(shí)踐為重點(diǎn),培養(yǎng)創(chuàng)新實(shí)踐能力
學(xué)院以政府、培訓(xùn)機(jī)構(gòu)、社區(qū)、圖書館、中小學(xué)為平臺(tái),開展學(xué)生多元實(shí)踐,于新生入學(xué)初即著手培養(yǎng)學(xué)生參加社會(huì)實(shí)踐的意識(shí);以外語(yǔ)專業(yè)實(shí)訓(xùn)課程為抓手,以項(xiàng)目為依托,根據(jù)各個(gè)基地實(shí)踐對(duì)象的不同和人文環(huán)境的特點(diǎn),設(shè)計(jì)實(shí)施各具特色、分層分類的活動(dòng),傳播中華民族優(yōu)秀文化以及西方文化的精髓。幾年來(lái)積累的項(xiàng)目有近20項(xiàng),內(nèi)容包含中國(guó)國(guó)學(xué)常識(shí)、西方兒童文學(xué)、中西方文化對(duì)比、英語(yǔ)經(jīng)典電影及歌曲欣賞、中西方國(guó)家風(fēng)情、愛(ài)的教育、英語(yǔ)口語(yǔ)、初級(jí)日語(yǔ)和韓語(yǔ)等,這些項(xiàng)目旨在讓人們,尤其是中小學(xué)生有更多的機(jī)會(huì)、更為系統(tǒng)地接觸中西方文化的精髓。2006年至今,學(xué)生在近二十個(gè)實(shí)踐基地進(jìn)行了800多場(chǎng)的中外文化傳播活動(dòng),二萬(wàn)余人次受益,產(chǎn)生了很好的社會(huì)效應(yīng)。所有這些項(xiàng)目的持續(xù)開展,不僅使學(xué)生有機(jī)會(huì)將專業(yè)知識(shí)運(yùn)用于社會(huì)平臺(tái),同時(shí)也培養(yǎng)了他們的創(chuàng)新實(shí)踐能力,增強(qiáng)了服務(wù)社會(huì)的意識(shí)。
3.以國(guó)際交流為依托,鍛煉國(guó)際化實(shí)踐能力
學(xué)院與包括加拿大約克大學(xué)、日本活水女子大學(xué)、日本長(zhǎng)崎國(guó)際大學(xué)、韓國(guó)建國(guó)大學(xué)、韓國(guó)南首爾大學(xué)、韓國(guó)漢陽(yáng)大學(xué)、臺(tái)灣正修科技大學(xué)、澳門科技大學(xué)等在內(nèi)的近20所大學(xué)開展國(guó)際交換和聯(lián)合培養(yǎng)項(xiàng)目,推薦優(yōu)秀學(xué)生參加國(guó)際交換生、短期研修、專升本、本升研以及雙學(xué)位聯(lián)合培養(yǎng)項(xiàng)目。從2006年至今,已選派近兩百名學(xué)生參加國(guó)際留學(xué)交流,提高了學(xué)生的國(guó)際化實(shí)踐能力。
實(shí)踐教育是一個(gè)多環(huán)節(jié)的系統(tǒng)工程,需強(qiáng)化學(xué)生、學(xué)校、社會(huì)三方有機(jī)結(jié)合和相互作用,構(gòu)建互需、互聯(lián)、互贏的合作機(jī)制,從而充分發(fā)揮教育者和學(xué)生的自主精神,構(gòu)建立體化、全方位的實(shí)踐教育創(chuàng)新模式。
參考文獻(xiàn):
[1]潘家耕.談?wù)剬?shí)踐教育體系的構(gòu)建[J].教育與現(xiàn)代化,2007(4):23-27.
[2]黃志強(qiáng).對(duì)民辦高校實(shí)踐教育管理模式的思考[J].吉林省經(jīng)濟(jì)管理干部學(xué)院學(xué)報(bào),2012(1):127-130.